MMCT TEAM
Server IP : 103.53.40.154  /  Your IP : 3.144.108.200
Web Server : Apache
System : Linux md-in-35.webhostbox.net 4.19.286-203.ELK.el7.x86_64 #1 SMP Wed Jun 14 04:33:55 CDT 2023 x86_64
User : ppcad7no ( 715)
PHP Version : 8.2.25
Disable Function : NONE
MySQL : OFF  |  cURL : ON  |  WGET : ON  |  Perl : ON  |  Python : ON
Directory (0755) :  /usr/share/locale/kab/../ota/../gu/../zbl/../kmb/../km/../sv/../enm/../ga/LC_MESSAGES/

[  Home  ][  C0mmand  ][  Upload File  ]

Current File : //usr/share/locale/kab/../ota/../gu/../zbl/../kmb/../km/../sv/../enm/../ga/LC_MESSAGES/coreutils.mo
���0���9�L�L�L�N��N��O�iPGQ�\R�VSpT!�T��UwaV5�WRY~bZ
�Zw�ZGg[��[w�\�]#�]�^��_�}`zBai�a�'b��b�yc��c��d{e0�f��f��g�th��hE�i�j��juk9�lt�l�6no�p7�p�qF�q�r�s,�t��t��u�Dv�$wp�w5Mx�x�y��z��{��|�V}�!~������i`��ʁZ��.��J�O��9�ɇ ֈ�������
[�&i�����n��A��ԑ���Q��g�����{�4��4�F��Y���<��z9����f��1��L�q�����]��<��������`��2���-�I�=K�*��C��X��?Q�����,�$հ���$��*�E�&d�9��#ų$�!��0�,�";�
^�Xl�;Ŷ|�~�����g��D�C�H�Q�W�j�&��	����ýֽ���� 8�+Y�����D��0��/�"H�k�/{� ��̿����>0�"o�%��B��*��&�E�W�)g���%��,�$�&�/F�v�8���������$�C�X�i�~�������������'�8�*S�~�$���� ����"�+�A�;W������������-�"D�g�z�)��������"�1.�'`�(�� ��������"�<�K�"^�������������5��0�.P��"����+������)�@�lD�;����
�6�)H�r�������
����)����/�>�	D�N�ke���K��8%�^�g�3s����e�t�������U���<�\E�+��+��0��	+�5�<�1K�
}�7������������������������
�������������$�A�S�n�}�������������������
����3�D�
S�a�n�
z�������#������*�� �E#�i�}�o����&�*�
6�A�N�#U�Hy�2��i��_��}�;�%@�Tf���	���������)�>�R�c�r�
��1��'��
��
���&�*9�d�l�|�5����������$��$�'�9�+L�x�}�
������������,��j�&�� ��'��0��+�YJ�'��T��'!�(I�r���&�����d��{�#�&=�d�"��T��g���c�.���"8�+[�Y��~���`���=��(�^F� �����Fi�'��Z��`3�!�� ��'��<��T<����������	j�t�y��;��3��/�+6�'b�#��������<��7�=�C�*E�p�����A��2�14�f�r�!����#����0���9�J�*[�����"����� $�,E� r�����+�#��#"�,F�0s�,��#���� &�G�c�����$���'��!�;�!Q�s���������(��6�.K�2z�����%��0"�3S���B��+�5�1L�~���*�����)�C�%T�z���8�����%�C�&]�.��!���&���/�'@�h�}�������%���:�G�T�g�|�����+��-�!<8[����3�	&7	GQ#d"������%�$#A!e'���*�%%6\{,� �$�%$7#\%��!���3-N1|1���/#I1m��
���(	2.7fD~��� =W[r)�/�=�@	:Z	�	!�	�	�	�	;
L
b
v
 �
�
�
�
*�
-M]t�����%#,"Ps
���"�
���
(
D
Z
#u
!�
!�
�
�
,KXhy�!��"�& De}]��!*<g t��2�;�-Fc�R�L�(8an~��,�9�+01:b'�8��
$/2-b��&�)�$'Lc}�+�"��#*$Ns�!�!��%�!07?=w���
#-;Ci(�	�'�"2%Bh4~ �&��$,Ff|�>�
��.ANZq	�	������$-47b�������+#HJl
���*�.Gcz8��
�H�?-=m>�3�( NG f� >� @<!<}!�!(�!�!/"F"a"y"�"�"*�"!�"�"#3#S#k#0�#�#�#H�#+#$2O$=�$@�$#%%%=@%4~%.�%,�%<&0L&3}&7�&c�&tM'
�'3�'>(5@(jv(0�(,)*?)3j)�)�)�)
�)/�)7*�@*�,��,��-g�.�&0�
1�1JG2��3dY4Q�5�7��8g9�}9X":"{:��;�d<�!=7�>��?�@��AxJB��B�`C�RD��D|�E5EFC{G��G&�H��I��JW~K��K�vL
mMRxN��N	YPNcQ��RE�S��SC�T�T�
V7X�9X�Y�Y��Z|p[:�[N(\Lw]��^�_��`��a�b��c��d��e�gf�ffhUih��iq�j�l�m9�n*p�Hq�0r�s8�t�4v�$w�x��x�ky&Zz��{�|��|aE}��~ET�������R���܄s���D������=�JY�����8����ݎ,Ǐ'���J��\@�M��D��0�F��0����7\�=��5Ҝ;�JD�.��9��(��-!�'O�
w�B��3Ƞ��h�9u����<1��n��O�	?�I�
N�Y�`�Nx�ǩ	��Q��J�\�.v�#��(ɪ7�*�B�?Z�F���)��(�)8�b����#��.׬O�/V�;��L­L�6\��� ��Cͮ*�6<�Es�/��+�<�R�Be���1ư*��#�'9�a�u�������۱��
��1�,D�q�+��4��=�*�$?�d�'|��� óJ�/� G� h�'��#��մ$�(�<�W�(v����� ˵!�>�8M�4����۶� �(0�Y�p�#������ŷշ'�&�I7�C��-Ÿ-�#!�E�7^�������&ҹ�����m����F�?b�$��Ǽ޼��
��'� G�!h������� ��I˽�A�A]�����T��������!�.��>������u��-��,'�0T�	������:����F��9�
H�S�	Y�c�l�
}����v�����������%��#�#0�+T�"�� ������������	��'�8�>�N�
e�s�������
��������������0�J�(_�0����I���E��b���6��)�
5�@�M�U�Eu�B�����'�����5J�.��w��'�E�R�_�k�������������
�8�+I�
u�
����7��=����-�c3���������,��2��)�;�.R���������
��
��
����1���+�#��$��-��4$�!Y�f{�+��Z�)i�+������%���������%��)��!��'�\4�t����3����'��/�]D�����&���<�� �f6�#�����I|�*��[��kM�$��(��,�64�Ok����������	����	����B��,>�(k�$�� �������%�=-�k�	q�{�+}��� �� ��T
�G_�E����%��4$�Y�)^�%��P��,��,�&F�Cm�(��&��1�/3�<c�)��G��9�8L�7��<��,��M'�Cu�G��L�6N�$��#��.��*��'(�+P�,|�3����8��#5�#Y�1}�*����#���"3�V�<o�(����R��AH�$��*��'��4�G7�P�+��W��IT�]��L��"I�-l�;��'�'��<&�c�3~���/�4�&6�#]�'��)��4�;�2D�Dw���-��+�G�=a������%��*%�9P������������*�<E�5��7��,�F�-d������J�
'�2�C�U� a�2��2���� �)�=�*P�*{�#��%�+�(�$E�7j�3��/�1/8Bh1�6�4-M3{+�)�:@ UQv.�A�R9��"�-�CQ_� ��!�%1W,\�P��!'If&��'�!�J�lEF�L�FF6�1��	 	M>	�	�	 �	*�	!
.
K
4`
7�
�
%�
	)CZ%z�7�(�.! Pq��0��� 
;
(W
�
 �
0�
*�
)D,d!�)���#1'U}4�.�!�0 Qnn��!/;Q�&���>KG�"�%�"�j`�6�5Q!k!�4�K�	07:Er1�8�#;K:`2�!�,�31Q�;���!&6H)� ��)�':)O'y�(���3�[)%��)��#
(1=Z=�.�
2C_o1!�=�4#Fj6{#� ��"(FK�����
�.E
Z$e$����#�@ KX � � � � 
� � '!$6![!.x!S�!�!"! "1B"2t"�"�"�"&�"@"#c#j#Tz#Y�#W)$B�$4�$8�$M2%��%P&FR&>�&�&L�&;'3X'�'�'�'�'�'+�'/*(Z($x(4�(�(�(@�(@)X)Rp);�)2�)[2*X�*+�*#+F7+A~+<�+D�+>B,;�,D�,2-s5-��-2.JB.[�.G�.�1/E�/2�/3/0Bc0�0#�0�0�0;1C>1ghW?����]������Gb�H!	85qN����6?����3���
��vfu��������XB �����z���0$L^���*�5���fo_��/�PU����MD�29���X�/�.�e���X��V�!c
�J�(G��I���(^3���}?�����)����Qr��d����	\����C��'���XK�Q��J�s09��n'I8��V�AF
`U����;[T��l�7���/�r�hS�N#��Yk��"qEi1|�7w'���\�1�����~>
�t$�#�{���l�}�:Q�=�1�KK'��=��%�i��p��pI�%�?�pv}�\��GG�=<��P���@@�M)������a��T��6�t^B/+TR��
�+P�a����n�pN7��r�;hO�*�||&`s
K_��J�~mZ�$lHR��e�[,t���`n�����Z��j	o%��D7Y���CFfs^�:&��{����W��E�j=�>c>�W�E�\A���4��V��S�q���h-v_df�-��I��Y����R�k2u��x������� �8<�4u��cEi�}�����g�$�-�e-J+Y��sy�.��w�H�UBv��
��xw�����l��b"���#��3y@Wz`wqV�
L���:Fa����Z��#();�k�m�>6�.�~�H�[!<OS�����]�tR9�+���5D�LOnz|�"imd��2���*�(b���j�C�)�C:&{�o@�����x�;2�Luy�T4MF�8�g�a�m�� 6��xO�Ur P��Ak�]�S�����5<z��]Md,Q�����1	�"&�[�A9����0~y��_��4�%��.g��0,���N����,Z�c3{ej��B�*�o��!D��b���1M@MTMhM|M�M�M�M�M NTNhN|N�N�1
�����11�����1/����27����V2(�����2�����2�����2�����2����D3�����35����4*����@4"$�����4����
  ( EXPRESSION )               EXPRESSION is true
  ! EXPRESSION                 EXPRESSION is false
  EXPRESSION1 -a EXPRESSION2   both EXPRESSION1 and EXPRESSION2 are true
  EXPRESSION1 -o EXPRESSION2   either EXPRESSION1 or EXPRESSION2 is true

  -a, --all         same as -b -d --login -p -r -t -T -u
  -b, --boot        time of last system boot
  -d, --dead        print dead processes
  -H, --heading     print line of column headings

  -b FILE     FILE exists and is block special
  -c FILE     FILE exists and is character special
  -d FILE     FILE exists and is a directory
  -e FILE     FILE exists

  -l              produce long format output for the specified USERs
  -b              omit the user's home directory and shell in long format
  -h              omit the user's project file in long format
  -p              omit the user's plan file in long format
  -s              do short format output, this is the default

  -n STRING            the length of STRING is nonzero
  STRING               equivalent to -n STRING
  -z STRING            the length of STRING is zero
  STRING1 = STRING2    the strings are equal
  STRING1 != STRING2   the strings are not equal

  ARG1 * ARG2       arithmetic product of ARG1 and ARG2
  ARG1 / ARG2       arithmetic quotient of ARG1 divided by ARG2
  ARG1 % ARG2       arithmetic remainder of ARG1 divided by ARG2

  ARG1 + ARG2       arithmetic sum of ARG1 and ARG2
  ARG1 - ARG2       arithmetic difference of ARG1 and ARG2

  ARG1 < ARG2       ARG1 is less than ARG2
  ARG1 <= ARG2      ARG1 is less than or equal to ARG2
  ARG1 = ARG2       ARG1 is equal to ARG2
  ARG1 != ARG2      ARG1 is unequal to ARG2
  ARG1 >= ARG2      ARG1 is greater than or equal to ARG2
  ARG1 > ARG2       ARG1 is greater than ARG2

  FILE1 -ef FILE2   FILE1 and FILE2 have the same device and inode numbers
  FILE1 -nt FILE2   FILE1 is newer (modification date) than FILE2
  FILE1 -ot FILE2   FILE1 is older than FILE2

  INTEGER1 -eq INTEGER2   INTEGER1 is equal to INTEGER2
  INTEGER1 -ge INTEGER2   INTEGER1 is greater than or equal to INTEGER2
  INTEGER1 -gt INTEGER2   INTEGER1 is greater than INTEGER2
  INTEGER1 -le INTEGER2   INTEGER1 is less than or equal to INTEGER2
  INTEGER1 -lt INTEGER2   INTEGER1 is less than INTEGER2
  INTEGER1 -ne INTEGER2   INTEGER1 is not equal to INTEGER2

  STRING : REGEXP   anchored pattern match of REGEXP in STRING

  match STRING REGEXP        same as STRING : REGEXP
  substr STRING POS LENGTH   substring of STRING, POS counted from 1
  index STRING CHARS         index in STRING where any CHARS is found, or 0
  length STRING              length of STRING

  a         number all lines
  t         number only nonempty lines
  n         number no lines
  pBRE      number only lines that contain a match for the basic regular
            expression, BRE

FORMAT is one of:

  ln   left justified, no leading zeros
  rn   right justified, no leading zeros
  rz   right justified, leading zeros


  b      create a block (buffered) special file
  c, u   create a character (unbuffered) special file
  p      create a FIFO

# users=%lu

A field is a run of blanks (usually spaces and/or TABs), then non-blank
characters.  Fields are skipped before chars.

A mere - implies -i.  If no COMMAND, print the resulting environment.

After any flags comes an optional field width, as a decimal number;
then an optional modifier, which is either
E to use the locale's alternate representations if available, or
O to use the locale's alternate numeric symbols if available.

An omitted EXPRESSION defaults to false.  Otherwise,
EXPRESSION is true or false and sets exit status.  It is one of:

As a special case, cp makes a backup of SOURCE when the force and backup
options are given and SOURCE and DEST are the same name for an existing,
regular file.

Beware that many operators need to be escaped or quoted for shells.
Comparisons are arithmetic if both ARGs are numbers, else lexicographical.
Pattern matches return the string matched between \( and \) or null; if
\( and \) are not used, they return the number of characters matched or 0.

Both MAJOR and MINOR must be specified when TYPE is b, c, or u, and they
must be omitted when TYPE is p.  If MAJOR or MINOR begins with 0x or 0X,
it is interpreted as hexadecimal; otherwise, if it begins with 0, as octal;
otherwise, as decimal.  TYPE may be:

By default, rm does not remove directories.  Use the --recursive (-r or -R)
option to remove each listed directory, too, along with all of its contents.

By default, selects -v1 -i1 -l1 -sTAB -w6 -nrn -hn -bt -fn.  CC are
two delimiter characters for separating logical pages, a missing
second character implies :.  Type \\ for \.  STYLE is one of:

Combination settings:
 * [-]LCASE      same as [-]lcase
   cbreak        same as -icanon
   -cbreak       same as icanon

Each FLAG symbol may be:

  append    append mode (makes sense only for output; conv=notrunc suggested)

Examples:
  %s f - g  Output f's contents, then standard input, then g's contents.
  %s        Copy standard input to standard output.

Examples:
  %s root /u        Change the owner of /u to "root".
  %s root:staff /u  Likewise, but also change its group to "staff".
  %s -hR root /u    Change the owner of /u and subfiles to "root".

Examples:
  %s staff /u      Change the group of /u to "staff".
  %s -hR staff /u  Change the group of /u and subfiles to "staff".

Except for -h and -L, all FILE-related tests dereference symbolic links.
Beware that parentheses need to be escaped (e.g., by backslashes) for shells.
INTEGER may also be -l STRING, which evaluates to the length of STRING.

Exit status is 0 if EXPRESSION is neither null nor 0, 1 if EXPRESSION is null
or 0, 2 if EXPRESSION is syntactically invalid, and 3 if an error occurred.

Handle the tty line connected to standard input.  Without arguments,
prints baud rate, line discipline, and deviations from stty sane.  In
settings, CHAR is taken literally, or coded as in ^c, 0x37, 0177 or
127; special values ^- or undef used to disable special characters.

If a FILE is -, copy again to standard output.

Input settings:
   [-]brkint     breaks cause an interrupt signal
   [-]icrnl      translate carriage return to newline
   [-]ignbrk     ignore break characters
   [-]igncr      ignore carriage return

Local settings:
   [-]crterase   echo erase characters as backspace-space-backspace
 * crtkill       kill all line by obeying the echoprt and echoe settings
 * -crtkill      kill all line by obeying the echoctl and echok settings

NOTE: [ honors the --help and --version options, but test does not.
test treats each of those as it treats any other nonempty STRING.

NOTE: your shell may have its own version of %s, which usually supersedes
the version described here.  Please refer to your shell's documentation
for details about the options it supports.

Note that the -d and -t options accept different time-date formats.

Optional - before SETTING indicates negation.  An * marks non-POSIX
settings.  The underlying system defines which settings are available.

Output settings:
 * bsN           backspace delay style, N in [0..1]
 * crN           carriage return delay style, N in [0..3]
 * ffN           form feed delay style, N in [0..1]
 * nlN           newline delay style, N in [0..1]

Print the value of EXPRESSION to standard output.  A blank line below
separates increasing precedence groups.  EXPRESSION may be:

  ARG1 | ARG2       ARG1 if it is neither null nor 0, otherwise ARG2

  ARG1 & ARG2       ARG1 if neither argument is null or 0, otherwise 0

Read standard input if FILE is -.  Each PATTERN may be:

SETs are specified as strings of characters.  Most represent themselves.
Interpreted sequences are:

  \NNN            character with octal value NNN (1 to 3 octal digits)
  \\              backslash
  \a              audible BEL
  \b              backspace
  \f              form feed
  \n              new line
  \r              return
  \t              horizontal tab

Special characters:
 * dsusp CHAR    CHAR will send a terminal stop signal once input flushed
   eof CHAR      CHAR will send an end of file (terminate the input)
   eol CHAR      CHAR will end the line

The data are encoded as described for the base64 alphabet in RFC 3548.
When decoding, the input may contain newlines in addition to the bytes of
the formal base64 alphabet.  Use --ignore-garbage to attempt to recover
from any other non-alphabet bytes in the encoded stream.

Use one, and only one of -b, -c or -f.  Each LIST is made up of one
range, or many ranges separated by commas.  Selected input is written
in the same order that it is read, and is written exactly once.

With no FILE, or when FILE is -, read standard input.

With no options, produce three-column output.  Column one contains
lines unique to FILE1, column two contains lines unique to FILE2,
and column three contains lines common to both files.

Without any OPTION, print some useful set of identified information.

Write an unambiguous representation, octal bytes by default,
of FILE to standard output.  With more than one FILE argument,
concatenate them in the listed order to form the input.
With no FILE, or when FILE is -, read standard input.

      --backup[=CONTROL]      make a backup of each existing destination file
  -b                          like --backup but does not accept an argument
  -d, -F, --directory         allow the superuser to attempt to hard link
                                directories (note: will probably fail due to
                                system restrictions, even for the superuser)
  -f, --force                 remove existing destination files
      --help     display this help and exit
      --lookup      attempt to canonicalize hostnames via DNS
  -m                only hostname and user associated with stdin
  -p, --process     print active processes spawned by init
      --no-preserve=ATTR_LIST  don't preserve the specified attributes
      --parents                use full source file name under DIRECTORY
      --one-file-system  when removing a hierarchy recursively, skip any
                          directory that is on a file system different from
                          that of the corresponding command line argument
      --strip-trailing-slashes  remove any trailing slashes from each SOURCE
                                 argument
  -S, --suffix=SUFFIX          override the usual backup suffix
      --verbose           print a diagnostic just before each
                            output file is opened
      --version  output version information and exit
   -evenp        same as -parenb cs8
 * [-]lcase      same as xcase iuclc olcuc
   litout        same as -parenb -istrip -opost cs8
   -litout       same as parenb istrip opost cs7
   nl            same as -icrnl -onlcr
   -nl           same as icrnl -inlcr -igncr onlcr -ocrnl -onlret
   [-]ignpar     ignore characters with parity errors
 * [-]imaxbel    beep and do not flush a full input buffer on a character
   [-]inlcr      translate newline to carriage return
   [-]inpck      enable input parity checking
   [-]istrip     clear high (8th) bit of input characters
   cooked        same as brkint ignpar istrip icrnl ixon opost isig
                 icanon, eof and eol characters to their default values
   -cooked       same as raw
   crt           same as echoe echoctl echoke
   dec           same as echoe echoctl echoke -ixany intr ^c erase 0177
                 kill ^u
 * [-]decctlq    same as [-]ixany
   ek            erase and kill characters to their default values
   evenp         same as parenb -parodd cs7
   ispeed N      set the input speed to N
 * line N        use line discipline N
   min N         with -icanon, set N characters minimum for a completed read
   ospeed N      set the output speed to N
   oddp          same as parenb parodd cs7
   -oddp         same as -parenb cs8
   [-]parity     same as [-]evenp
   pass8         same as -parenb -istrip cs8
   -pass8        same as parenb istrip cs7
   raw           same as -ignbrk -brkint -ignpar -parmrk -inpck -istrip
                 -inlcr -igncr -icrnl  -ixon  -ixoff  -iuclc  -ixany
                 -imaxbel -opost -isig -icanon -xcase min 1 time 0
   -raw          same as cooked
   stop CHAR     CHAR will stop the output
   susp CHAR     CHAR will send a terminal stop signal
 * swtch CHAR    CHAR will switch to a different shell layer
 * werase CHAR   CHAR will erase the last word typed
  %A   locale's full weekday name (e.g., Sunday)
  %b   locale's abbreviated month name (e.g., Jan)
  %B   locale's full month name (e.g., January)
  %c   locale's date and time (e.g., Thu Mar  3 23:05:25 2005)
  %F   full date; same as %Y-%m-%d
  %g   last two digits of year of ISO week number (see %G)
  %G   year of ISO week number (see %V); normally useful only with %V
  %S   second (00..60)
  %t   a tab
  %T   time; same as %H:%M:%S
  %u   day of week (1..7); 1 is Monday
  %U   week number of year, with Sunday as first day of week (00..53)
  %V   ISO week number, with Monday as first day of week (01..53)
  %w   day of week (0..6); 0 is Sunday
  %W   week number of year, with Monday as first day of week (00..53)
  %h   same as %b
  %H   hour (00..23)
  %I   hour (01..12)
  %j   day of year (001..366)
  %n   a newline
  %N   nanoseconds (000000000..999999999)
  %p   locale's equivalent of either AM or PM; blank if not known
  %P   like %p, but lower case
  %r   locale's 12-hour clock time (e.g., 11:11:04 PM)
  %R   24-hour hour and minute; same as %H:%M
  %s   seconds since 1970-01-01 00:00:00 UTC
  %x   locale's date representation (e.g., 12/31/99)
  %X   locale's time representation (e.g., 23:13:48)
  %y   last two digits of year (00..99)
  %Y   year
  -D                  create all leading components of DEST except the last,
                        then copy SOURCE to DEST
  -g, --group=GROUP   set group ownership, instead of process' current group
  -m, --mode=MODE     set permission mode (as in chmod), instead of rwxr-xr-x
  -o, --owner=OWNER   set ownership (super-user only)
  -D, --date-format=FORMAT
                    use FORMAT for the header date
  -e[CHAR[WIDTH]], --expand-tabs[=CHAR[WIDTH]]
                    expand input CHARs (TABs) to tab WIDTH (8)
  -F, -f, --form-feed
                    use form feeds instead of newlines to separate pages
                    (by a 3-line page header with -F or a 5-line header
                    and trailer without -F)
  -G, --no-group             in a long listing, don't print group names
  -h, --human-readable       with -l, print sizes in human readable format
                               (e.g., 1K 234M 2G)
      --si                   likewise, but use powers of 1000 not 1024
  -L FILE     FILE exists and is a symbolic link (same as -h)
  -O FILE     FILE exists and is owned by the effective user ID
  -p FILE     FILE exists and is a named pipe
  -r FILE     FILE exists and read permission is granted
  -s FILE     FILE exists and has a size greater than zero
  -S FILE     FILE exists and is a socket
  -t FD       file descriptor FD is opened on a terminal
  -u FILE     FILE exists and its set-user-ID bit is set
  -w FILE     FILE exists and write permission is granted
  -x FILE     FILE exists and execute (or search) permission is granted
  -T, -w, --mesg    add user's message status as +, - or ?
  -u, --users       list users logged in
      --message     same as -T
      --writable    same as -T
  -W, --word-regexp=REGEXP       use REGEXP to match each keyword
  -b, --break-file=FILE          word break characters in this FILE
  -f, --ignore-case              fold lower case to upper case for sorting
  -g, --gap-size=NUMBER          gap size in columns between output fields
  -i, --ignore-file=FILE         read ignore word list from FILE
  -o, --only-file=FILE           read only word list from this FILE
  -a, --across      print columns across rather than down, used together
                    with -COLUMN
  -c, --show-control-chars
                    use hat notation (^G) and octal backslash notation
  -d, --double-space
                    double space the output
  -a, --all        convert all blanks, instead of just initial blanks
      --first-only  convert only leading sequences of blanks (overrides -a)
  -t, --tabs=N     have tabs N characters apart instead of 8 (enables -a)
  -t, --tabs=LIST  use comma separated LIST of tab positions (enables -a)
  -b, --before             attach the separator before instead of after
  -r, --regex              interpret the separator as a regular expression
  -s, --separator=STRING   use STRING as the separator instead of newline
  -b, --body-numbering=STYLE      use STYLE for numbering body lines
  -d, --section-delimiter=CC      use CC for separating logical pages
  -f, --footer-numbering=STYLE    use STYLE for numbering footer lines
  -b, --bytes         count bytes rather than columns
  -s, --spaces        break at spaces
  -w, --width=WIDTH   use WIDTH columns instead of 80
  -b, --bytes=LIST        select only these bytes
  -c, --characters=LIST   select only these characters
  -d, --delimiter=DELIM   use DELIM instead of TAB for field delimiter
  -b, --ignore-leading-blanks  ignore leading blanks
  -d, --dictionary-order      consider only blanks and alphanumeric characters
  -f, --ignore-case           fold lower case to upper case characters
  -c, --crown-margin        preserve indentation of first two lines
  -p, --prefix=STRING       reformat only lines beginning with STRING,
                              reattaching the prefix to reformatted lines
  -s, --split-only          split long lines, but do not refill
  -d, --delimiters=LIST   reuse characters from LIST instead of TABs
  -s, --serial            paste one file at a time instead of in parallel
  -e             enable interpretation of backslash escapes
  -E             disable interpretation of backslash escapes (default)
  -e             enable interpretation of backslash escapes (default)
  -E             disable interpretation of backslash escapes
  -f              omit the line of column headings in short format
  -w              omit the user's full name in short format
  -i              omit the user's full name and remote host in short format
  -q              omit the user's full name, remote host and idle time
                  in short format
  -f   same as -t fF, select floats
  -i   same as -t dI, select decimal ints
  -l   same as -t dL, select decimal longs
  -o   same as -t o2, select octal 2-byte units
  -s   same as -t d2, select decimal 2-byte units
  -x   same as -t x2, select hexadecimal 2-byte units
  -f FILE     FILE exists and is a regular file
  -g FILE     FILE exists and is set-group-ID
  -G FILE     FILE exists and is owned by the effective group ID
  -h FILE     FILE exists and is a symbolic link (same as -L)
  -k FILE     FILE exists and has its sticky bit set
  -f, --canonicalize            canonicalize by following every symlink in
                                every component of the given name recursively;
                                all but the last component must exist
  -e, --canonicalize-existing   canonicalize by following every symlink in
                                every component of the given name recursively,
                                all components must exist
  -f, --fields=LIST       select only these fields;  also print any line
                            that contains no delimiter character, unless
                            the -s option is specified
  -n                      (ignored)
  -g                         like -l, but do not list owner
  -i, --initial       do not convert tabs after non blanks
  -t, --tabs=NUMBER   have tabs NUMBER characters apart, not 8
  -i, --inodes          list inode information instead of block usage
  -k                    like --block-size=1K
  -l, --local           limit listing to local file systems
      --no-sync         do not invoke sync before getting usage info (default)
  -l                         use a long listing format
  -L, --dereference          when showing file information for a symbolic
                               link, show information for the file the link
                               references rather than for the link itself
  -m                         fill width with a comma separated list of entries
  -l, --login       print system login processes
  -n, --digits=DIGITS        use specified number of digits instead of 2
  -s, --quiet, --silent      do not print counts of output file sizes
  -z, --elide-empty-files    remove empty output files
  -n, --numeric-uid-gid      like -l, but list numeric user and group IDs
  -N, --literal              print raw entry names (don't treat e.g. control
                               characters specially)
  -o                         like -l, but do not list group information
  -p, --indicator-style=slash
                             append / indicator to directories
  -o, --output=FILE         write result to FILE instead of standard output
  -s, --stable              stabilize sort by disabling last-resort comparison
  -S, --buffer-size=SIZE    use SIZE for main memory buffer
  -q, --count       all login names and number of users logged on
  -r, --runlevel    print current runlevel
  -s, --short       print only name, line, and time (default)
  -t, --time        print last system clock change
  -q, --quiet, --silent    never print headers giving file names
  -v, --verbose            always print headers giving file names
  -r, --reference=FILE      display the last modification time of FILE
  -R, --rfc-2822            output date and time in RFC 2822 format.
                            Example: Mon, 07 Aug 2006 12:34:56 -0600
  -r, --references               first field of each line is a reference
  -t, --typeset-mode               - not implemented -
  -w, --width=NUMBER             output width in columns, reference excluded
  -s, --only-delimited    do not print lines not containing delimiters
      --output-delimiter=STRING  use STRING as the output delimiter
                            the default is to use the input delimiter
  -s, --signal=SIGNAL, -SIGNAL
                   specify the name or number of the signal to be sent
  -l, --list       list signal names, or convert signal names to/from numbers
  -t, --table      print a table of signal information
  -s, --symbolic-link          make symbolic links instead of copying
  -S, --suffix=SUFFIX          override the usual backup suffix
  -t, --target-directory=DIRECTORY  copy all SOURCE arguments into DIRECTORY
  -T, --no-target-directory    treat DEST as a normal file
  -t                       equivalent to -vT
  -T, --show-tabs          display TAB characters as ^I
  -u                       (ignored)
  -v, --show-nonprinting   use ^ and M- notation, except for LFD and TAB
  -t, --tabs=LIST     use comma separated list of explicit tab positions
  -u, --update                 copy only when the SOURCE file is newer
                                 than the destination file or when the
                                 destination file is missing
  -v, --verbose                explain what is being done
  -x, --one-file-system        stay on this file system
  -v, --kernel-version     print the kernel version
  -m, --machine            print the machine hardware name
  -p, --processor          print the processor type or "unknown"
  -i, --hardware-platform  print the hardware platform or "unknown"
  -o, --operating-system   print the operating system
  -w, --check-chars=N   compare no more than N characters in lines
  -w, --width=COLS           assume screen width instead of current value
  -x                         list entries by lines instead of by columns
  -X                         sort alphabetically by entry extension
  -Z, --context              print any SELinux security context of each file
  -1                         list one file per line
  -z, --zero-terminated     end lines with 0 byte, not newline
  [:graph:]       all printable characters, not including space
  [:lower:]       all lower case letters
  [:print:]       all printable characters, including space
  [:punct:]       all punctuation characters
  [:space:]       all horizontal or vertical whitespace
  [:upper:]       all upper case letters
  [:xdigit:]      all hexadecimal digits
  [=CHAR=]        all characters which are equivalent to CHAR
  \v              vertical tab
  CHAR1-CHAR2     all characters from CHAR1 to CHAR2 in ascending order
  [CHAR*]         in SET2, copies of CHAR until length of SET1
  [CHAR*REPEAT]   REPEAT copies of CHAR, REPEAT octal if starting with 0
  [:alnum:]       all letters and digits
  [:alpha:]       all letters
  [:blank:]       all horizontal whitespace
  [:cntrl:]       all control characters
  [:digit:]       all digits
  binary    use binary I/O for data
  d[SIZE]    signed decimal, SIZE bytes per integer
  f[SIZE]    floating point, SIZE bytes per integer
  o[SIZE]    octal, SIZE bytes per integer
  u[SIZE]    unsigned decimal, SIZE bytes per integer
  x[SIZE]    hexadecimal, SIZE bytes per integer
  direct    use direct I/O for data
  dsync     use synchronized I/O for data
  excl      fail if the output file already exists
  nocreat   do not create the output file
  notrunc   do not truncate the output file
  noerror   continue after read errors
  fdatasync  physically write output file data before finishing
  fsync     likewise, but also write metadata
  noatime   do not update access time
  noctty    do not assign controlling terminal from file
  nofollow  do not follow symlinks
  nolinks   fail if multiply-linked
  nonblock  use non-blocking I/O
  none, off       never make backups (even if --backup is given)
  numbered, t     make numbered backups
  existing, nil   numbered if numbered backups exist, simple otherwise
  simple, never   always make simple backups
  sync      likewise, but also for metadata
  text      use text I/O for data
 (backup: %s) * [-]iuclc      translate uppercase characters to lowercase
 * [-]ixany      let any character restart output, not only start character
   [-]ixoff      enable sending of start/stop characters
   [-]ixon       enable XON/XOFF flow control
   [-]parmrk     mark parity errors (with a 255-0-character sequence)
   [-]tandem     same as [-]ixoff
 * [-]iutf8      assume input characters are UTF-8 encoded
 * [-]ocrnl      translate carriage return to newline
 * [-]ofdel      use delete characters for fill instead of null characters
 * [-]ofill      use fill (padding) characters instead of timing for delays
 * [-]olcuc      translate lowercase characters to uppercase
 * [-]onlcr      translate newline to carriage return-newline
 * [-]onlret     newline performs a carriage return
 * [-]onocr      do not print carriage returns in the first column
   [-]opost      postprocess output
 * tabN          horizontal tab delay style, N in [0..3]
 * tabs          same as tab0
 * -tabs         same as tab3
 * vtN           vertical tab delay style, N in [0..1]
 * eol2 CHAR     alternate CHAR for ending the line
   erase CHAR    CHAR will erase the last character typed
   intr CHAR     CHAR will send an interrupt signal
   kill CHAR     CHAR will erase the current line
 * lnext CHAR    CHAR will enter the next character quoted
   quit CHAR     CHAR will send a quit signal
 * rprnt CHAR    CHAR will redraw the current line
   start CHAR    CHAR will restart the output after stopping it
 * rows N        tell the kernel that the terminal has N rows
 * size          print the number of rows and columns according to the kernel
   speed         print the terminal speed
   time N        with -icanon, set read timeout of N tenths of a second
 TTY groups= old  on repetition %s
% 1% of memory, b 1, K 1024 (default), and so on for M, G, T, P, E, Z, Y.

With no FILE, or when FILE is -, read standard input.

*** WARNING ***
The locale specified by the environment affects sort order.
Set LC_ALL=C to get the traditional sort order that uses
native byte values.
%.*s: invalid conversion specification%b %e  %Y%b %e %H:%M%lu user%lu users%s (for regexp %s)%s -> %s (unbackup)
%s [-d] terminated abnormally%s and %s are the same file%s exists but is not a directory%s has appeared;  following end of new file%s has become accessible%s has become inaccessible%s has been replaced with an untailable file; giving up on this name%s has been replaced;  following end of new file%s has unknown file type%s is not a valid positive integer%s is too large%s: %s is so large that it is not representable%s: %s: line number out of range%s: %s: match not found%s: %s:%s: disorder: %s: FAILED open or read
%s: binary operator expected%s: can make relative symbolic links only in current directory%s: cannot change nonblocking mode%s: cannot find name for user ID %lu
%s: cannot follow end of this type of file; giving up on this name%s: cannot lseek back to original position%s: cannot overwrite directory%s: cannot rewind%s: cannot seek%s: cannot seek to end-relative offset %s%s: cannot seek to offset %s%s: cannot seek to relative offset %s%s: cannot shred append-only file descriptor%s: couldn't reset non-blocking mode%s: descend into directory %s? %s: descend into write-protected directory %s? %s: end of file%s: equivalence class operand must be a single character%s: error truncating%s: error writing at offset %s%s: expected a numeric value%s: failed to close%s: failed to open for writing%s: failed to remove%s: fcntl failed%s: fdatasync failed%s: file has negative size%s: file has shrunk too much%s: file too large%s: file too long%s: file truncated%s: fstat failed%s: fsync failed%s: hard link not allowed for directory%s: input contains a loop:%s: input contains an odd number of tokens%s: input file is output file%s: integer expected after delimiter%s: invalid PID%s: invalid count at start of %s%s: invalid directive%s: invalid field specification %s%s: invalid file size%s: invalid file type%s: invalid maximum number of unchanged stats between opens%s: invalid number%s: invalid number of bytes%s: invalid number of lines%s: invalid number of passes%s: invalid number of seconds%s: invalid pattern%s: invalid process id%s: invalid regular expression: %s%s: invalid signal%s: invalid suffix length%s: line number must be greater than zero%s: line number out of range%s: lseek failed%s: multiple signals specified%s: new permissions are %s, not %s%s: no properly formatted %s checksum lines found%s: no size information for this device%s: not listing already-listed directory%s: number of bytes is too large%s: overwrite %s? %s: pass %lu/%lu (%s)...%s: pass %lu/%lu (%s)...%s%s: pass %lu/%lu (%s)...%s/%s %d%%%s: read error%s: remove %s %s? %s: remove write-protected %s %s? %s: removed%s: removing%s: renamed to %s%s: replace %s? %s: seek failed%s: too many checksum lines%s: try to overwrite %s, overriding mode %04lo (%s)? %s: unable to determine maximum file name length%s: unable to perform all requested operations%s: unary operator expected%s: value not completely converted%s: write error%s:%lu: invalid line;  missing second token%s:%lu: unrecognized keyword %s'')' expected')' expected, found %s(C)* file systems that cache in temporary locations, such as NFS
version 3 clients

* compressed file systems

* log-structured or journaled file systems, such as those supplied with
AIX and Solaris (and JFS, ReiserFS, XFS, Ext3, etc.)

* file systems that write redundant data and carry on even if some writes
fail, such as RAID-based file systems

* file systems that make snapshots, such as Network Appliance's NFS server

,  load average: %.2f, %g s, %s/s
--context (-Z) works only on an SELinux-enabled kernel-R --dereference requires either -H or -L-R -h requires -P-ef does not accept -l-nt does not accept -l-ot does not accept -l<internal>???
Address family for hostname not supportedAll requests doneArgument buffer too smallArnold RobbinsAvailAvailableBad value for ai_flagsCAUTION: Note that shred relies on a very important assumption:
that the file system overwrites data in place.  This is the traditional
way to do things, but many modern file system designs do not satisfy this
assumption.  The following are examples of file systems on which shred is
not effective, or is not guaranteed to be effective in all file system modes:

COMMENTCall the link function to create a link named FILE2 to an existing FILE1.

Call the unlink function to remove the specified FILE.

CapacityColin PlumbCompare sorted files FILE1 and FILE2 line by line.
Copy standard input to each FILE, and also to standard output.

  -a, --append              append to the given FILEs, do not overwrite
  -i, --ignore-interrupts   ignore interrupt signals
David M. IhnatDavid MacKenzieDavid MadoreDirectory: Dmitry V. LevinDrop any supplemental groups, assume the user-ID and group-ID of the specified
USER (numeric ID or user name), and run COMMAND with any specified ARGUMENTs.
Exit with status 111 if unable to assume the required user and group ID.
Otherwise, exit with the exit status of COMMAND.
This program is useful only when run by root (user ID zero).

EXITEach range is one of:

  N     N'th byte, character or field, counted from 1
  N-    from N'th byte, character or field, to end of line
  N-M   from N'th to M'th (included) byte, character or field
  -M    from first to M'th (included) byte, character or field

With no FILE, or when FILE is -, read standard input.
Echo the STRING(s) to standard output.

  -n             do not output the trailing newline
Exit with a status code indicating failure.Exit with a status code indicating success.Exit with the status determined by EXPRESSION.

F. PinardFAILEDFIXME: unknownFifos do not have major and minor device numbers.FilesystemForce changed blocks to disk, update the super block.

H. Peter AnvinIDLEIFreeIUse%IUsedIan Lance TaylorIdleIn addition, file system backups and remote mirrors may contain copies
of the file that cannot be removed, and that will allow a shredded file
to be recovered later.
In real life: In the case of ext3 file systems, the above disclaimer applies
(and shred is thus of limited effectiveness) only in data=journal mode,
which journals file data in addition to just metadata.  In both the
data=ordered (default) and data=writeback modes, shred works as usual.
Ext3 journaling modes can be changed by adding the data=something option
to the mount options for a particular file system in the /etc/fstab file,
as documented in the mount man page (man mount).

Infinity BInodesInterrupted by a signalInvalid back referenceInvalid character class nameInvalid collation characterInvalid content of \{\}Invalid preceding regular expressionInvalid range endInvalid regular expressionJames YoungmanJay LepreauJim KingdonJim MeyeringJoseph ArceneauxKaveh GhaziKayvan AghaiepourKevin BraunsdorfLINELoginLogin name: Mark KettenisMatthew BradburnMemory allocation failureMemory exhaustedMichael MeskesMichael StoneMike HaertelMike ParkerMounted onNAMENameName or service not knownNo address associated with hostnameNo matchNo previous regular expressionNon-recoverable failure in name resolutionOKOnly one string may be given when deleting without squeezing repeats.Ordering options:

Output commands to set the LS_COLORS environment variable.

Determine format of output:
  -b, --sh, --bourne-shell    output Bourne shell code to set LS_COLORS
  -c, --csh, --c-shell        output C shell code to set LS_COLORS
  -p, --print-database        output defaults
Output who is currently logged in according to FILE.
If FILE is not specified, use %s.  %s as FILE is common.

PIDParameter string not correctly encodedPaul EggertPaul RubinPete TerMaatPlan:
Premature end of regular expressionPrint ARGUMENT(s) according to FORMAT, or execute according to OPTION:

Print CRC checksum and byte counts of each FILE.

Print certain system information.  With no OPTION, same as -s.

  -a, --all                print all information, in the following order,
                             except omit -p and -i if unknown:
  -s, --kernel-name        print the kernel name
  -n, --nodename           print the network node hostname
  -r, --kernel-release     print the kernel release
Print machine architecture.

Print the file name of the terminal connected to standard input.

  -s, --silent, --quiet   print nothing, only return an exit status
Print the full filename of the current working directory.

Print the name of the current user.

Print the user name associated with the current effective user ID.
Same as id -un.

Processing request in progressProject: Q. Frank XiaRandy SmithRegular expression too bigRequest canceledRequest not canceledRichard M. StallmanRichard MlynarikRoland HuebnerRoland McGrathRoss PatersonRun COMMAND with root directory set to NEWROOT.

Run COMMAND, ignoring hangup signals.

Russell CokerScott BartramScott MillerServname not supported for ai_socktypeSet LC_ALL='C' to work around the problem.Shell: Simon JosefssonSizeSpecial files require major and minor device numbers.Stuart KempSuccessSystem errorTIMETemporary failure in name resolutionThe strings compared were %s and %s.Torbjorn GranlundTrailing backslashTwo strings must be given when translating.TypeUlrich DrepperUnknown errorUnknown system errorUnmatched ( or \(Unmatched ) or \)Unmatched [ or [^Unmatched \{Usage: %s COMMAND [ARG]...
  or:  %s OPTION
Usage: %s CONTEXT COMMAND [args]
  or:  %s [ -c ] [-u USER] [-r ROLE] [-t TYPE] [-l RANGE] COMMAND [args]
Usage: %s EXPRESSION
  or:  %s OPTION
Usage: %s FILE
  or:  %s OPTION
Usage: %s FILE1 FILE2
  or:  %s OPTION
Usage: %s FORMAT [ARGUMENT]...
  or:  %s OPTION
Usage: %s OPTION... [FILE]...
Usage: %s [-s SIGNAL | -SIGNAL] PID...
  or:  %s -l [SIGNAL]...
  or:  %s -t [SIGNAL]...
Usage: %s [FILE]...
  or:  %s [OPTION]
Usage: %s [NAME]
  or:  %s OPTION
Print or set the hostname of the current system.

Usage: %s [NUMBER]...
  or:  %s OPTION
Usage: %s [OPERAND]...
  or:  %s OPTION
Usage: %s [OPTION]
Usage: %s [OPTION] NAME...
Usage: %s [OPTION] [COMMAND [ARG]...]
Usage: %s [OPTION] [FILE]
Write totally ordered list consistent with the partial ordering in FILE.
With no FILE, or when FILE is -, read standard input.

Usage: %s [OPTION]...
Usage: %s [OPTION]... CONTEXT FILE...
  or:  %s [OPTION]... [-u USER] [-r ROLE] [-l RANGE] [-t TYPE] FILE...
  or:  %s [OPTION]... --reference=RFILE FILE...
Usage: %s [OPTION]... DIRECTORY...
Usage: %s [OPTION]... FILE PATTERN...
Usage: %s [OPTION]... FILE...
Usage: %s [OPTION]... FILE1 FILE2
Usage: %s [OPTION]... GROUP FILE...
  or:  %s [OPTION]... --reference=RFILE FILE...
Usage: %s [OPTION]... LAST
  or:  %s [OPTION]... FIRST LAST
  or:  %s [OPTION]... FIRST INCREMENT LAST
Usage: %s [OPTION]... MODE[,MODE]... FILE...
  or:  %s [OPTION]... OCTAL-MODE FILE...
  or:  %s [OPTION]... --reference=RFILE FILE...
Usage: %s [OPTION]... NAME TYPE [MAJOR MINOR]
Usage: %s [OPTION]... NAME...
Usage: %s [OPTION]... SET1 [SET2]
Usage: %s [OPTION]... [ FILE | ARG1 ARG2 ]
Usage: %s [OPTION]... [+FORMAT]
  or:  %s [-u|--utc|--universal] [MMDDhhmm[[CC]YY][.ss]]
Usage: %s [OPTION]... [-T] SOURCE DEST
  or:  %s [OPTION]... SOURCE... DIRECTORY
  or:  %s [OPTION]... -t DIRECTORY SOURCE...
Usage: %s [OPTION]... [-T] SOURCE DEST
  or:  %s [OPTION]... SOURCE... DIRECTORY
  or:  %s [OPTION]... -t DIRECTORY SOURCE...
  or:  %s [OPTION]... -d DIRECTORY...
Usage: %s [OPTION]... [-T] TARGET LINK_NAME   (1st form)
  or:  %s [OPTION]... TARGET                  (2nd form)
  or:  %s [OPTION]... TARGET... DIRECTORY     (3rd form)
  or:  %s [OPTION]... -t DIRECTORY TARGET...  (4th form)
Usage: %s [OPTION]... [-] [NAME=VALUE]... [COMMAND [ARG]...]
Usage: %s [OPTION]... [FILE]
Usage: %s [OPTION]... [FILE]
  or:  %s -e [OPTION]... [ARG]...
  or:  %s -i LO-HI [OPTION]...
Usage: %s [OPTION]... [FILE]...
Usage: %s [OPTION]... [FILE]...
  or:  %s [-abcdfilosx]... [FILE] [[+]OFFSET[.][b]]
  or:  %s --traditional [OPTION]... [FILE] [[+]OFFSET[.][b] [+][LABEL][.][b]]
Usage: %s [OPTION]... [FILE]...
  or:  %s [OPTION]... --files0-from=F
Usage: %s [OPTION]... [INPUT [OUTPUT]]
Usage: %s [OPTION]... [INPUT]...   (without -G)
  or:  %s -G [OPTION]... [INPUT [OUTPUT]]
Usage: %s [OPTION]... [OWNER][:[GROUP]] FILE...
  or:  %s [OPTION]... --reference=RFILE FILE...
Usage: %s [OPTION]... [TEMPLATE]
Usage: %s [OPTION]... [USER]...
Usage: %s [STRING]...
  or:  %s OPTION
Usage: %s [ignored command line arguments]
  or:  %s OPTION
Usage: test EXPRESSION
  or:  test
  or:  [ EXPRESSION ]
  or:  [ ]
  or:  [ OPTION
Use%UsedValid arguments are:WARNING: Circular directory structure.
This almost certainly means that you have a corrupted file system.
NOTIFY YOUR SYSTEM MANAGER.
The following directory is part of the cycle:
  %s
Warning: WhenWhereWritten by %s and %s.
Written by %s, %s, %s,
%s, %s, %s, %s,
%s, %s, and others.
Written by %s, %s, %s,
%s, %s, %s, %s,
%s, and %s.
Written by %s, %s, %s,
%s, %s, %s, %s,
and %s.
Written by %s, %s, %s,
%s, %s, %s, and %s.
Written by %s, %s, %s,
%s, %s, and %s.
Written by %s, %s, %s,
%s, and %s.
Written by %s, %s, %s,
and %s.
Written by %s, %s, and %s.
Written by %s.
[=c=] expressions may not appear in string2 when translating^[nN]^[yY]`a command must be given with an adjustmentai_family not supportedai_socktype not supportedambiguous argument %s for %san input delimiter may be specified only when operating on fieldsbacking up %s would destroy source;  %s not copiedbacking up %s would destroy source;  %s not movedbackup typeblock special fileblock special files not supportedblocksboth files cannot be standard inputbyte offset %s is too largecan't apply partial context to unlabeled file %scan't get process contextcannot access %scannot backup %scannot both summarize and show all entriescannot change ownership of %scannot change permissions of %scannot change root directory to %scannot change to directory %scannot chdir to root directorycannot combine -e and -i optionscannot combine any two of {ascii,ebcdic,ibm}cannot combine block and unblockcannot combine excl and nocreatcannot combine lcase and ucasecannot combine mode and --reference optionscannot combine signal with -l or -tcannot compare file names %s and %scannot convert U+%04X to local character setcannot convert U+%04X to local character set: %scannot copy a directory, %s, into itself, %scannot copy cyclic symbolic link %scannot create directory %scannot create fifo %scannot create hard link %s to %scannot create link %s to %scannot create regular file %scannot create special file %scannot create symbolic link %scannot create symbolic link %s to %scannot dereference %scannot determine device and inode of %scannot determine hostnamecannot do ioctl on %scannot find name for group ID %lucannot follow %s by namecannot fstat %scannot get current directorycannot get nicenesscannot get system namecannot lseek %scannot make both hard and symbolic linkscannot make directory %scannot move %s to %scannot move %s to a subdirectory of itself, %scannot move directory onto non-directory: %s -> %scannot open %s for readingcannot open %s for writingcannot open directory %scannot operate on dangling symlink %scannot overwrite directory %s with non-directorycannot overwrite non-directory %s with directory %scannot perform formatted outputcannot preserve security context without an SELinux-enabled kernelcannot print "only" of more than one choicecannot print only names or real IDs in default formatcannot print security context when user specifiedcannot read directory %scannot read file names from %scannot read file system information for %scannot read realtime clockcannot read symbolic link %scannot read table of mounted file systemscannot remove %scannot reposition file pointer for %scannot set datecannot set group-ID to %lucannot set hostname; this system lacks the functionalitycannot set name to %scannot set nicenesscannot set permissions of %scannot set time stamps for %scannot set user-ID to %lucannot skip past end of combined inputcannot specify times from more than one sourcecannot split in more than one waycannot stat %scannot stat current directory (now %s)cannot touch %scannot un-backup %scannot unlink %scannot work around kernel bug after allchanging group of %schanging ownership of %schanging permissions of %scharacter offset is zerocharacter out of rangecharacter special filecharacter special files not supportedclearing permissions for %sclock changeclose failedclosing %s (fd=%d)closing directory %sclosing input file %sclosing output file %sclosing standard inputconflicting empty-field replacement stringsconflicting security context specifiers givencouldn't create process for %s -dcouldn't create temporary filecouldn't find directory entry in %s with matching i-nodecouldn't get boot timecreated directory %screating directory %screating file %s
delimiter list ends with an unescaped backslash: %sdirectorydivision by zeroempty file nameempty taberror closing fileerror in regular expression matchererror in regular expression searcherror reading %serror writing %sexit=extra argument %sextra operand %sextra operand %s not allowed with -%cfailed to change context of %s to %sfailed to change group of %s to %s
failed to change ownership of %s
failed to change ownership of %s to %s
failed to chdir to %sfailed to compute a new contextfailed to create directory via template %sfailed to create file via template %sfailed to create security context: %sfailed to get attributes of %sfailed to get current contextfailed to get groups for the current processfailed to get groups for user %sfailed to get security context of %sfailed to lookup file %sfailed to open %sfailed to preserve authorship for %sfailed to preserve ownership for %sfailed to preserve permissions for %sfailed to preserve times for %sfailed to redirect standard errorfailed to remove %sfailed to remove directory %sfailed to restore the default file creation contextfailed to return to initial working directoryfailed to set %s security context component to %sfailed to set default file creation context to %sfailed to set new range %sfailed to set new role %sfailed to set new type %sfailed to set new user %sfailed to set supplemental group(s)failed to set the copy of stderr to close on execfailed to stat %sfdatasync failed for %sfflush failedfield number %s is too largefield number is zerofields and positions are numbered from 1fifofile system type %s both selected and excludedfork system call failedformat string may not be specified when printing equal width stringsfsync failed for %sfts_read failedgetting new attributes of %sgroup of %s retained as %s
iconv function not availableiconv function not usableid=ignoring all argumentsignoring inputignoring input and appending output to %signoring input and redirecting stderr to stdoutignoring invalid tab size in environment variable TABSIZE: %signoring invalid value of environment variable QUOTING_STYLE: %signoring invalid width in environment variable COLUMNS: %signoring non-option argumentsincompatible join fields %lu, %luincompatible tabsinput disappearedinput line is too longinter-device move failed: %s to %s; unable to remove targetinvalid adjustment %sinvalid argument %sinvalid argument %s for %sinvalid body numbering style: %sinvalid character class %sinvalid context: %sinvalid conversioninvalid conversion specifier in suffix: %cinvalid conversion specifier in suffix: \%.3oinvalid date %sinvalid date format %sinvalid decreasing rangeinvalid device %s %sinvalid device type %sinvalid field number: %sinvalid field specifier: %sinvalid field width: %sinvalid file number in field spec: %sinvalid floating point argument: %sinvalid footer numbering style: %sinvalid gap width: %sinvalid groupinvalid group %sinvalid group: %sinvalid header numbering style: %sinvalid inputinvalid input flaginvalid input range %sinvalid integer %sinvalid integer argument %sinvalid line count %sinvalid line discipline %sinvalid line number field width: %sinvalid line number increment: %sinvalid line numbering format: %sinvalid line width: %sinvalid major device number %sinvalid maximum depth %sinvalid minor device number %sinvalid modeinvalid mode %sinvalid mode: %sinvalid number %sinvalid number at field startinvalid number of blank lines: %sinvalid number of bytesinvalid number of bytes to compareinvalid number of bytes to skipinvalid number of columns: %sinvalid number of fields to skipinvalid number of linesinvalid option -- %cinvalid option -- %c; -WIDTH is recognized only when it is the first
option; use -w N insteadinvalid output flaginvalid precision: %sinvalid range with no endpoint: -invalid repeat count %s in [c*n] constructinvalid specinvalid starting line number: %sinvalid status flaginvalid tab size: %sinvalid template, %s, contains directory separatorinvalid template, %s; with --tmpdir, it may not be absoluteinvalid time interval %sinvalid time style format %sinvalid trailing option -- %cinvalid type string %sinvalid type string %s;
this system doesn't provide a %lu-byte floating point typeinvalid type string %s;
this system doesn't provide a %lu-byte integral typeinvalid universal character name \%c%0*xinvalid userinvalid user %sinvalid width: %sinvalid wrap size: %sinvalid zero-length file nameit is dangerous to operate recursively on %sit is dangerous to operate recursively on %s (same as %s)last=limit %lu exceeded by length %lu of file name %slimit %lu exceeded by length %lu of file name component %sline count option -%s%c... is too largeline number %s is smaller than preceding line number, %sline number overflowmemory exhaustedmessage queuemisaligned [:upper:] and/or [:lower:] constructmissing %% conversion specification in suffixmissing argument after %smissing argument to %smissing conversion specifier in suffixmissing destination file operand after %smissing file operandmissing hexadecimal number in escapemissing list of fieldsmissing list of positionsmissing operandmissing operand after %smode must specify only file permission bitsmode of %s retained as %04lo (%s)
multi-character tab %smultiple -i options specifiedmultiple -l or -t options specifiedmultiple compress programs specifiedmultiple levelrangesmultiple output files specifiedmultiple output formats specifiedmultiple random sources specifiedmultiple rolesmultiple target directories specifiedmultiple typesmultiple usersneither symbolic link %s nor referent has been changed
no SHELL environment variable, and no shell type option givenno change to ownership of %s
no command specifiedno file systems processedno files remainingno login nameno process ID specifiedno type may be specified when dumping stringsno username specified; at least one must be specified when using -lnonportable character %s in file name %snot a ttynot writing through dangling symlink %snumber in %s is too largenumber of bytesnumber of linesoffset overflow while reading file %somitting directory %sonly one [c*] repeat construct may appear in string2only one device may be specifiedonly one type of list may be specifiedopen failedoption used in invalid context -- %cownership of %s retained
ownership of %s retained as %s
page width too narrowpreserving permissions for %spreserving times for %sprinting all duplicated lines and repeat counts is meaninglessread errorread failedreading directory %srecord too largeregular empty fileregular fileremoved %s
removed directory: %s
removing directory, %srun-levelsemaphoreseparator cannot be emptysetting flags for %ssetting permissions for %ssetting times of %sshared memory objectskip-bytes + read-bytes is too largeskipping %s, since it's on a different deviceskipping file %s, as it was replaced while being copiedsocketstandard errorstandard inputstandard input is closedstandard outputstat failedstray character in field specstring comparison failedstring transformation failedstrip process terminated abnormallysuppressing non-delimited lines makes sense
	only when operating on fieldssymbolic linksyntax errortab size cannot be 0tab size contains invalid character(s): %stab sizes must be ascendingtab stop is too large %stab stop value is too largetabs are too far aparttarget %s is not a directorytarget directory not allowed when installing a directoryterm=test and/or [the --binary and --text options are meaningless when verifying checksumsthe --status option is meaningful only when verifying checksumsthe --warn option is meaningful only when verifying checksumsthe [c*] construct may appear in string2 only when translatingthe [c*] repeat construct may not appear in string1the delimiter must be a single characterthe options for verbose and stty-readable output styles are
mutually exclusivethe options to output dircolors' internal database and
to select a shell syntax are mutually exclusivethe options to print and set the time may not be used togetherthe options to specify dates for printing are mutually exclusivethe strip option may not be used when installing a directorytime %s is out of rangeto use user-ID %s you need to use -g tootoo few X's in template %stoo many %% conversion specifications in suffixtoo many characters in settoo many repeated linestoo many templatestotaltyped memory objectunable to record current working directoryunable to set security context %sunknown binary operatorunknown user-ID: %sunparsable value for LS_COLORS environment variableunrecognized operand %sunrecognized prefix: %suse --no-preserve-root to override this failsafewaiting for %s [-d]waiting for stripwarning: %s: character(s) following character constant have been ignoredwarning: %s: failed to change context to %swarning: --pid=PID is not supported on this systemwarning: PID ignored; --pid=PID is useful only when followingwarning: an unescaped backslash at end of string is not portablewarning: backslash at end of formatwarning: cannot remove: %swarning: following standard input indefinitely is ineffectivewarning: ignoring excess arguments, starting with %swarning: invalid file offset after failed readwarning: invalid width %lu; using %d insteadwarning: line number %s is the same as preceding line numberwarning: source file %s specified more than oncewarning: summarizing conflicts with --max-depth=%luwarning: summarizing is the same as using --max-depth=0warning: the ambiguous octal escape \%c%c%c is being
	interpreted as the 2-byte sequence \0%c%c, %cwarning: working around lseek kernel bug for file (%s)
  of mt_type=0x%0lx -- see <sys/mtio.h> for the list of typesweird filewhen not truncating set1, string2 must be non-emptywhen reading file names from stdin, no file name of %s allowedwhen specifying an output style, modes may not be setwhen translating with complemented character classes,
string2 must map all characters in the domain to onewill not copy %s through just-created symlink %swill not create hard link %s to directory %swill not overwrite just-created %s with %swith --parents, the destination must be a directorywrite errorwrite error for %swrite failedwriting to %syou must specify -c, -t, -u, -l, -r, or contextyou must specify a list of bytes, characters, or fieldsProject-Id-Version: coreutils 6.12
Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org
POT-Creation-Date: 2013-12-13 15:07+0000
PO-Revision-Date: 2008-06-01 12:24-0500
Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>
Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>
Language: ga
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :(n>6 && n<11) ? 3 : 4;

  ( SLONN )                    tá SLONN fíor
  ! SLONN                      tá SLONN bréagach
  SLONN1 -a SLONN2             tá SLONN1 agus SLONN2 fíor
  SLONN1 -o SLONN2             tá SLONN1 nó SLONN2 fíor

  -a, --all         ar comhbhrí le `-b -d --login -p -r -t -T -u'
  -b, --boot        am an atosaithe is déanaí
  -d, --dead        taispeáin próisis mharbha
  -H, --heading     taispeáin teidil na gcolún

  -b COMHAD   tá COMHAD ann agus is comhad speisialta den chineál `bloc' é
  -c COMHAD   tá COMHAD ann agus is comhad speisialta den chineál `carachtar' é
  -d COMHAD   tá COMHAD ann agus is comhadlann é
  -e COMHAD   tá COMHAD ann

  -l              taispeáin eolas faoin ÚSÁIDEOIR i bhformáid fhada aschurtha
  -b              ná taispeáin comhadlann bhaile agus blaosc i bhformáid fhada
  -h              ná taispeáin an comhad tionscadail i bhformáid fhada
  -p              ná taispeáin an comhad plean i bhformáid fhada
  -s              formáid achomair (réamhshocrú)

  -n TEAGHRÁN          níl TEAGHRÁN folamh
  TEAGHRÁN             ar comhbhrí le -n TEAGHRÁN
  -z TEAGHRÁN          tá TEAGHRÁN folamh
  TEAGHRÁN1 = TEAGHRÁN2 is ionann iad
  TEAGHRÁN1 != TEAGHRÁN2 ní ionann iad

  ARG1 * ARG2       iolrach uimhríochtúil de ARG1 agus ARG2
  ARG1 / ARG2       líon uimhríochtúil de ARG1 roinnte le ARG2
  ARG1 % ARG2       fuílleach agus ARG1 á roinnt le ARG2

  ARG1 + ARG2       suim uimhríochtúil de ARG1 agus ARG2
  ARG1 - ARG2       difríocht uimhríochtúil idir ARG1 agus ARG2

  ARG1 < ARG2       Tá ARG1 níos lú ná ARG2
  ARG1 <= ARG2      Tá ARG1 níos lú ná, nó is ionann agus, ARG2
  ARG1 = ARG2       is ionann iad ARG1 agus ARG2
  ARG1 != ARG2      ní ionann ARG1 agus ARG2
  ARG1 >= ARG2      Tá ARG1 níos mó ná, nó is ionann agus, ARG2
  ARG1 > ARG2       Tá ARG1 níos mó ná ARG2

  COMHAD1 -ef COMHAD2 tá uimhreacha ghléis agus inode céanna acu
  COMHAD1 -ef COMHAD2 tá COMHAD1 níos úire (mionathrú) ná COMHAD2
  COMHAD1 -ot COMHAD2 tá COMHAD2 níos úire ná COMHAD1

  UIMHIR1 -eq UIMHIR2     is ionann iad
  UIMHIR1 -ge UIMHIR2     tá UIMHIR1 níos mó, nó is ionann agus, UIMHIR2
  UIMHIR1 -gt UIMHIR2     tá UIMHIR1 níos mó ná UIMHIR2
  UIMHIR1 -le UIMHIR2     tá UIMHIR1 níos lú, nó is ionann agus, UIMHIR2
  UIMHIR1 -lt UIMHIR2     tá UIMHIR1 níos lú ná UIMHIR2
  UIMHIR1 -ne UIMHIR2     ní ionann iad

  TEAGHRÁN : SLONN  comhoiriúnaigh an patrún SLONN i dTEAGHRÁN

  match TEAGHRÁN SLONN       ar comhbhrí le `TEAGHRÁN : SLONN
  substr TEAGHRÁN ÁIT FAD    fotheaghrán de TEAGHRÁN, tosaíonn ÁIT ag 1
  index TEAGHRÁN CAR       áit i dTEAGHRÁN atá aon charachtar i CAR, nó 0
  length TEAGHRÁN          fad an TEAGHRÁIN

  a         uimhrigh gach líne
  t         ná huimhrigh ach línte nach folamh
  n         ná huimhrigh ar chor ar bith
  pSLONN    ná huimhrigh ach na línte atá comhoiriúnach le SLONN bunúsach

Tá FORMÁID ar cheann de na roghanna seo a leanas:

  ln   comhfhadaithe ar clé agus gan nialais ar tosach
  rn   comhfhadaithe ar dheis agus gan nialais ar tosach
  rz   comhfhadaithe ar dheis, le nialais ar tosach


  b      cruthaigh comhad speisialta den chineál `bloc' (maolánaithe)
  c, u   cruthaigh comhad speisialta den chineál `carachtar' (gan mhaolán)
  p      cruthaigh FIFO

# úsáideoirí=%lu

Is éard atá i réimse: stráice spás bán (spásanna agus táib go hiondúil), agus
ansin carachtair nach spás bán.  Gabhtar thar réimsí roimh charachtair.

Ciallaíonn `-' lom an rogha `-i'.  Mura bhfuil ORDÚ ann, taispeáin an timpeallacht.

Tá leithead roghnach an réimse i ndiaidh na mbratach, mar uimhir dheachúlach;
ansin mionathraitheoir roghnach atá ceann de:
E, chun léirithe malartacha an logchaighdeán a úsáid, más féidir, nó
O, chun siombalacha malartacha uimhriúla an logchaighdeán a úsáid, más féidir.

Mura bhfuil SLONN ann, is bréagach an luach réamhshocraithe. I ngach cás eile,
is fíor nó bréagach SLONN agus socraíonn sé an stádas scortha.  Tá sé ceann
de na luachanna seo a leanas:

Mar chás speisialta, déanann `cp' cúltaca de FOINSE nuair a thugtar na
roghanna --force agus --backup, agus is ionann iad na hainmneacha FOINSE agus
SPRIOC ar ghnáthchomhad atá ann.

Ní foláir duit cuid mhór oibreoirí a chur idir comharthaí athfhriotal chun
iad a chosaint ón bhlaosc.  Déan comparáid uimhríochtúil más uimhreacha ARG1
agus ARG2; i ngach cás eile, déan comparáid fhoclóireachta. Ais-seolann patrúin
chomhoiriúnacha an teaghrán atá idir \( agus \), nó nialas; mura bhfuil
\( agus \) ann, ais-seolann siad líon na gcarachtar a bhí comhoiriúnaithe.

ní foláir PRÍOMH agus MION araon a thabhairt má tá an CINEÁL b, c, nó u, agus
ní cheadaítear iad ar chor ar bith le CINEÁL p.  Má tá 0x nó 0X ag ceann
PRÍOMH nó MION, caith leis mar heicsidheachúlach; le 0 aonraic, mar ochtnártha;
agus i ngach cás eile, mar deachúlach.  CINEÁLacha bailí:

De réir réamhshocraithe, ní bhaineann rm comhadlanna.  Úsáid an rogha
--recursive (-r nó -R) chun na comhadlanna uile a bhaint freisin, in éineacht
le gach rud atá isteach iontu.

Mar réamhshocrú, roghnaítear -v1 -i1 -l1 -sTAB -w6 -nrn -hn -bt -fn.
Is dhá charachtar teormharcóra CC chun leathanaigh loighciúla a scaradh.
Má tá an dara carachtar ar iarraidh, glactar le :.  Iontráil \\ do \.
Tá STÍL ar cheann de na roghanna seo a leanas:

Roghanna measctha:
 * [-]LCASE      ar comhbhrí le [-]lcase
   cbreak        ar comhbhrí le -icanon
   -cbreak       ar comhbhrí le icanon

Is féidir le gach BRATACH a bheith:

  append    mód iarcheangail (ná húsáid ach le haschur; moltar conv=notrunc)

Mar shampla:
  %s f - g  Taispeáin f, ansin an gnáth-ionchur, agus g ina dhiaidh sin.
  %s        Cóipeáil an gnáth-ionchur go dtí an gnáth-aschur.

Mar shampla:
  %s root /u          Athraigh an t-úinéir de /u go "root".
  %s root:foireann /u Mar an gcéanna, ach athraigh a ghrúpa go "foireann" freisin.
  %s -hR root /u      Athraigh an t-úinéir de /u agus a fochomhaid go "root".

Mar shampla:
  %s foireann /u     Athraigh grúpa de /u go "foireann".
  %s -hR foireann /u Athraigh grúpa de /u agus a fhochomhaid go "foireann".

Seachas -h agus -L, dí-thagróidh tástálacha COMHAID gach nasc siombalach.
Ní foláir duit `(' agus `)' a chosaint ón bhlaosc le, m.sh., cúlslaiseanna.
Is féidir le hUIMHIR a bheith -l TEAGHRÁN, fad an teaghráin.

Stádas scortha = 0 mura bhfuil SLONN nialasach, 1 má tá,
2 más slonn neamhbhailí é, agus 3 má tharlaíonn earráid.

Láimhseáil an líne tty atá ceangailte leis an ngnáth-ionchur.  Gan
argóintí, taispeáin ráta bád, disciplín líne, agus claonadh ó stty sane.
I roghanna, glactar CAR go litriúil, nó ionchódaithe m.sh. ^c, 0x37, 0177 nó
127; úsáid luachanna ^- nó undef chun carachtair speisialta a stopadh.

Más '-' é an COMHAD, cóipeáil arís go dtí an gnáth-aschur.

Roghanna ionchurtha:
   [-]brkint     seol comhartha idirbhriste i ndiaidh briseadh
   [-]icrnl      tiontaigh aisfhilleadh go líne nua
   [-]ignbrk     déan neamhshuim ar charachtair bhriste
   [-]igncr      déan neamhshuim ar aisfhilleadh

Roghanna logánta:
   [-]crterase   déan macalla de charachtair léirscriosta mar
                      cúlspás+spás+cúlspás
 * crtkill       scrios gach líne trí ghéilleadh do na roghanna echoprt/echoe
 * -crtkill      scrios gach líne trí ghéilleadh do na roghanna echoctl/echok

NÓTA: géilleann '[' do na roghanna --help agus --version, ach
úsáideann 'test' --help agus --version díreach cosúil le aon
TEAGHRÁN eile nach bhfuil folamh.

NÓTA: is féidir go bhfuil leagan eile de %s ag do bhlaosc féin, agus
go hiondúil sháródh sé an leagan a ndéantar cur síos air anseo.  Féach ar
dhoiciméadú do bhlaoisce chun tuilleadh eolais a fháil faoi na roghanna
a dtacaíonn sé leo.

Tabhair faoi deara go bhfuil formáidí difriúla am-dáta
ag na roghanna -d agus -t.

Cuir `-' roghnach roimh LUACH chun diúltú a dhéanamh.  Comharthaítear
roghanna neamh-POSIX le `*'.  Socraíonn an córas féin na roghanna atá ar fáil.

Roghanna aschuir:
 * bsN           mód moille do chúlspásanna, N=0 nó 1
 * crN           mód moille d'aisfhilleadh, N=0,1,2, nó 3
 * ffN           mód moille d'fhoirmfhotha, N=0 nó 1
 * nlN           mód moille do línte nua, N=0 nó 1

Cuir an luach de SLONN chuig an ghnáth-aschur.  Dealaíonn líne fholamh
thíos grúpaí tosaíochta.  Is féidir SLONN a bheith:

  ARG1 | ARG2       ARG1 mura bhfuil sé nialasach, ARG2 má tá

  ARG1 & ARG2       0 má tá ceachtar nialasach, ARG1 mura bhfuil

Má tá an COMHAD `-', léigh ón ghnáth-ionchur.  Is féidir PATRÚN a bheith:

Sonraíonn TACAR mar theaghrán carachtar. Ciallaíonn carachtar é féin de ghnáth.
Cóid léirmhínithe:

  \NNN            carachtar le luach ochtnártha NNN (1,2, nó 3 digit)
  \\              cúlslais
  \a              BEL inchloiste
  \b              cúlspás
  \f              foirmfhotha
  \n              líne nua
  \r              aisfhilleadh
  \t              táb cothrománach

Carachtair speisialta:
 * dsusp CAR     Seolfaidh CAR comhartha chun an teirminéal a stopadh
                 nuair a bheidh an t-ionchur sruthlaithe
   eof CAR       Seolfaidh CAR comhadchríoch (críochnaigh ionchur)
   eol CAR       Críochnóidh CAR an líne

Ionchódaítear na sonraí mar a thuairiscítear d'aibítir base64 i RFC 3548.
Le linn díchódaithe, is féidir línte nua a bheith san ionchur in éineacht leis
na bearta den aibítir fhoirmiúil base64.  Úsáid --ignore-garbage chun
iarracht a dhéanamh teacht slán ó charachtair neamhaibítreacha eile sa
sruth ionchódaithe.

Úsáid ceann, agus gan ach ceann de -b, -c, nó -f.  Is raon é gach LIOSTA,
nó roinnt raonta scartha le camóga.  Scríobhann an t-ionchur roghnaithe
san ord á léadh, agus ní scríobhtar é ach uair amháin.

Mura bhfuil COMHAD ann, nó más '-' é, léigh ón gnáth-ionchur.

Mura bhfuil aon rogha ann, taispeáin an t-aschur i trí cholún.  Sa chéad
cholún, línte atá i gCOMHAD1 ach nach COMHAD2; sa dara cholún, línte atá
i gCOMHAD2 ach nach COMHAD2, agus comhlínte sa tríú colún.

Mura bhfuil ROGHA ann, taispeáin roinnt bheag eolais thairbhigh.

Scríobh léiriú gan athbhrí, bearta ochtnártha mar réamhshocrú,
de CHOMHAD chuig an ghnáth-aschur.  Má tá níos mó ná argóint CHOMHAD
amháin ann, comhcheangail iad in ord leis an ionchur a chruthú.
Mura bhfuil COMHAD ann, nó más '-' é, léigh ón ghnáth-ionchur.

      --backup[=RIALÚ]        déan cúltaca de gach sprioc-chomhad atá ann
  -b                          cosúil le `--backup' ach gan argóint
  -d, -F, --directory         ceadaigh don fhorúsáideoir nasc crua do
                               chomhadlanna a dhéanamh (ach is dócha go
                               dteipfear de bharr srianta an chórais, go fiú
                               don fhorúsáideoir)
  -f, --force                 scrios sprioc-chomhad má tá sé ann cheana
      --help     taispeáin an chabhair seo agus scoir
  -l, --lookup      féach le caighdeánú na hóstainmneacha le DNS
  -m                níl ach óstainm agus úsáideoir nasctha leis an ngnáth-ionchur
  -p, --process     taispeáin próisis a chuir init ar bun
      --no-preserve=TRÉITHE    ná caomhnaigh na tréithe ceaptha
      --parents                úsáid ainm lán an chomhaid faoi CHOMHADLANN
      --one-file-system  nuair atá comhadlanna á mbaint go hathchúrsach,
                          ná bain comhadlanna atá ar chóras comhad nach
                          ionann leis an gceann a sonraíodh in argóint ar
                          líne na n-orduithe
      --strip-trailing-slashes  scrios slaiseanna ag deireadh gach argóint
                                 FOINSE
  -S, --suffix=IARMHÍR         sáraigh an gnáth-iarmhír cúltaca
      --verbose           taispeáin diagnóisic go díreach roimh atá
                            gach aschomhad oscailte
      --version  taispeáin eolas faoin leagan agus scoir
   -evenp        ar comhbhrí le -parenb cs8
 * [-]lcase      ar comhbhrí le xcase iuclc olcuc
   litout        ar comhbhrí le -parenb -istrip -opost cs8
   -litout       ar comhbhrí le parenb istrip opost cs7
   nl            ar comhbhrí le -icrnl -onlcr
   -nl           ar comhbhrí le icrnl -inlcr -igncr onlcr -ocrnl -onlret
   [-]ignpar     déan neamhshuim ar charachtair le hearráidí phaireachta
 * [-]imaxbel    bíp agus ná sruthlaigh maolán lán ionchurtha
   [-]inlcr      tiontaigh líne nua go haisfhilleadh
   [-]inpck      cuir seiceáil phaireachta den ionchur ar siúl
   [-]istrip     glan an t-ochtú giotán de gach carachtar ionchurtha
   cooked        ar comhbhrí le brkint ignpar istrip icrnl ixon opost isig
                 icanon, eof agus eol ag glacadh a luachanna réamhshocraithe
   -cooked       ar comhbhrí le `raw'
   crt           ar comhbhrí le echoe echoctl echoke
   dec           ar comhbhrí le echoe echoctl echoke -ixany intr ^c erase
                 0177 kill ^u
 * [-]decctlq    ar comhbhrí le [-]ixany
   ek            glac carachtair scriosta/maraithe a luachanna réamhshocraithe
   evenp         ar comhbhrí le parenb -parodd cs7
   ispeed N      socraigh an luas ionchurtha a bheith N bád
 * line N        socraigh disciplín líne N
   min N         le -icanon, N=íosmhéid de charachtair in aon léamh
   ospeed N      socraigh an luas aschurtha a bheith N bád
   oddp          ar comhbhrí le parenb parodd cs7
   -oddp         ar comhbhrí le -parenb cs8
   [-]parity     ar comhbhrí le [-]evenp
   pass8         ar comhbhrí le -parenb -istrip cs8
   -pass8        ar comhbhrí le parenb istrip cs7
   raw           ar comhbhrí le -ignbrk -brkint -ignpar -parmrk -inpck -istrip
                 -inlcr -igncr -icrnl  -ixon  -ixoff  -iuclc  -ixany
                 -imaxbel -opost -isig -icanon -xcase min 1 time 0
   -raw          ar comhbhrí le `cooked'
   stop CAR      stopfaidh CAR an t-aschur
   susp CAR      seolfaidh CAR comhartha chun an teirminéal a stopadh
 * swtch CAR     athróidh CAR chuig sraith bhlaoisce eile
 * werase CAR    léirscriosfaidh CAR an focal is déanaí
  %A   lá den tseachtain ina iomláine (m.sh., "Dé Domhnaigh")
  %b   an mhí ghiorraithe (m.sh. "Ean")
  %B   an mhí ina hiomláine (m.sh. "Eanáir")
  %c   an dáta agus an t-am (m.sh., Aoine 30 MFómh 2005 14:23:52 UTC)
  %F   an dáta iomlán; ar comhbhrí le %Y-%m-%d
  %g   bliain uimhir na seachtaine ISO: an dá dhigit deiridh (féach ar %G)
  %G   bliain uimhir na seachtaine ISO (féach ar %V); de ghnáth úsáidtear é seo le %V amháin
  %S   soicind (00..60)
  %t   táb cothrománach
  %T   an t-am; ar comhbhrí le %H:%M:%S
  %u   lá den tseachtain (1..7); 1 = Dé Luain
  %U   uimhir na seachtaine sa bhliain, le Domhnach mar an chéad lá (00..53)
  %V   uimhir na seachtaine ISO, le Luan mar an chéad lá (01..53)
  %w   lá na seachtaine (0..6); 0=Dé Domhnaigh
  %W   uimhir na seachtaine sa bhliain, le Luan mar an chéad lá (00.53)
  %h   ar comhbhrí le %b
  %H   uair (00..23)
  %I   uair (01..12)
  %j   lá den bhliain (001..366)
  %n   líne nua
  %N   nanashoicindí (000000000..999999999)
  %p   AM nó PM de réir an logchaighdeáin; (folamh más anaithnid é)
  %P   cosúil le %p, ach le litreacha beaga
  %r   an t-am, dhá uair déag (m.sh., 11:11:04 PM)
  %R   an t-am, ceithre huaire fichead; ar comhbhrí le %H:%M
  %s   soicindí ó `00:00:00 1970-01-01 UTC'
  %x   léiriú den dáta de réir an logchaighdeáin (m.sh., 30.09.05)
  %X   léiriú den am de réir an logchaighdeáin (m.sh., 14:34:58)
  %y   dhá dhigit deiridh den bhliain (00..99)
  %Y   an bhliain
  -D                  cruthaigh gach ball de SPRIOC seachas an deireadh,
                        agus ansin cóipeáil FOINSE go SPRIOC
  -g, --group=GRÚPA   socraigh grúpa in ionad an ghrúpa den phróiseas reatha
  -m, --mode=MÓD      socraigh na ceadanna (mar le chmod), in ionad `rwxr-xr-x
  -o, --owner=ÚINÉIR  socraigh an t-úinéir (forúsáideoir amháin)
  -D, --date-format=FORMÁID
                    taispeáin an dáta cheanntáisc de réir na FORMÁIDE
  -e[CAR[LEITHEAD]], --expand-tabs[=CAR[LEITHEAD]]
                    tiontaigh CAR (TÁIB) go táb LEITHEAD (8)
  -F, -f, --form-feed
                    scar leathanaigh le foirmfhothaí in ionad línte nua
                    (le -F, úsáid ceanntásc leathanaigh de trí líne, nó,
                    gan -F, de cúig líne agus le buntásc)
  -G, --no-group             i liosta fada, ná taispeáin ainm an ghrúpa
  -h, --human-readable       le -l, taispeáin méideanna i bhformáid inléite
                               (m.sh., 1K 234M 2G srl.)
      --si                   mar an gcéanna, ach le 1K=1000, ní 1024
  -L COMHAD   tá COMHAD ann agus is nasc siombalach é (is ionann agus -h)
  -O COMHAD   tá COMHAD ann agus is leis an aitheantas úsáideora i bhfeidhm
  -p COMHAD   tá COMHAD ann agus is píopa ainmnithe é
  -r COMHAD   tá COMHAD ann agus tá sé inléite
  -s COMHAD   tá COMHAD ann agus níl sé folamh
  -S COMHAD   tá COMHAD ann agus is soicéad é
  -t FD       tuarascálaí comhaid FD oscailte ar theirminéal
  -u COMHAD   tá COMHAD ann agus a ghiotán set-user-ID lasta
  -w COMHAD   tá COMHAD ann agus is inscríofa é
  -x COMHAD   tá COMHAD ann agus is féidir é a rith nó a chuardach
  -T, -w, --mesg    taispeáin stádas teachtaireachta mar +, -, nó ?
  -u, --users       taispeáin úsáideoirí atá logáilte isteach faoi láthair
      --message     ar comhbhrí le -T
      --writable    ar comhbhrí le -T
  -W, --word-regexp=REGEXP     úsáid REGEXP chun treoirfhocail a thógáil
  -b, --break-file=COMHAD      tá carachtair le briseadh focail i gCOMHAD
  -f, --ignore-case            sórtáil an cás íochtair leis an gcás uachtair
  -g, --gap-size=UIMHIR        bearna idir colúin san aschur
  -i, --ignore-file=COMHAD     tá focail le ligean tharat i gCOMHAD
  -o, --only-file=COMHAD       tá liosta treoirfhocal i gCOMHAD
  -a, --across      taispeáin colúin trasna an scáileáin seachas anuas
                    úsáid le -COLÚN
  -c, --show-control-chars
                    carachtair rialúcháin mar ^G nó le cúlslais ochtnártha
  -d, --double-space
                    spásáil dhúbailte
  -a, --all           tiontaigh an spás bán ar fad, in ionad an spáis tosaigh
      --first-only    ná tiontaigh ach an spás bán tosaigh (sáraíonn -a)
  -t, --tabs=N        táib N carachtar óna chéile in ionad 8 (cumasaigh -a)
  -t, --tabs=LIOSTA   liosta de tháib, scartha le camóga (cumasaigh -a)
  -b, --before             ceangail an deighilteoir roimh in ionad i ndiaidh
  -r, --regex              caith leis an deighilteoir mar shlonn ionadaíochta
  -s, --separator=TEAGHRÁN úsáid TEAGHRÁN mar dheighilteoir in ionad líne nua
  -b, --body-numbering=STÍL     uimhrigh línte an choirp de réir STÍL
  -d, --section-delimiter=CAR   Idirscar leathanaigh loighciúla le CAR
  -f, --footer-numbering=STÍL   uimhrigh línte an bhuntáisc de réir STÍL
  -b, --bytes         uimhrigh bearta seachas colúin
  -s, --spaces        bris ag spásanna
  -w, --width=LEITHEAD úsáid LEITHEAD colún in ionad 80
  -b, --bytes=LIOSTA      ná taispeáin ach na bearta seo
  -c, --characters=LIOSTA ná taispeáin ach na carachtair seo
  -d, --delimiter=TEORAN  úsáid TEORAN in ionad TAB mar theormharcóir réimse
  -b, --ignore-leading-blanks déan neamhshuim ar spásanna tosaigh
  -d, --dictionary-order      ná húsáid ach spásanna agus carachtair alfa-uimhriúla
  -f, --ignore-case           sórtáil an cás íochtair leis an gcás uachtair
  -c, --crown-margin        coinnigh eangú den chéad dá líne
  -p, --prefix=TEAGHRÁN     ná ceangail ach línte le réimír TEAGHRÁN, agus
                             athcheangail an réimír le línte athfhormáidithe
  -s, --split-only          deighil línte fada, ach ná hathlíon
  -d, --delimiters=LIOSTA athúsáid carachtair as LIOSTA in ionad TÁIB
  -s, --serial            greamaigh i ndiaidh a chéile, nach go comhuaineach
  -e             bain úsáid as na carachtair éalúcháin le cúlslaiseanna
  -E             ná bain úsáid as na carachtair éalúcháin (réamhshocrú)
  -e             úsáid carachtair éalúcháin le cúlslaiseanna (réamhshocrú)
  -E             ná húsáid na carachtair éalúcháin
  -f              ná taispeáin teidil na gcolún i bhformáid achomair
  -w              ná taispeáin an t-ainm iomlán i bhformáid achomair
  -i              ná taispeáin an t-ainm iomlán nó cianóstach i bhformáid achomair
  -q              ná taispeáin ainm iomlán, cianóstach, nó am díomhaoin
                  i bhformáid achomair
  -f   ar comhbhrí le `-t fF', roghnaigh uimhreacha shnámhphointe
  -i   ar comhbhrí le `-t dI', roghnaigh slánuimhreacha deachúlacha
  -l   ar comhbhrí le `-t dL', roghnaigh `long'anna deachúlacha
  -o   ar comhbhrí le `-t o2', roghnaigh aonaid ochtnártha, 2 bheart
  -s   ar comhbhrí le `-t d2', roghnaigh aonaid dheachúlacha, 2 bheart
  -x   ar comhbhrí le `-t x2', roghnaigh aonaid heicsidheachúlacha, 2 bheart
  -f COMHAD   tá COMHAD ann agus is gnáthchomhad é
  -g COMHAD   tá COMHAD ann agus is set-group-ID é
  -G COMHAD   tá COMHAD ann agus is leis an ID grúpa i bhfeidhm é
  -h COMHAD   tá COMHAD ann agus is nasc siombalach é (is ionann agus -L)
  -k COMHAD   tá COMHAD ann agus tá sé a ghiotán greamaitheach lasta
  -f, --canonicalize          caighdeánaigh trí leanúint gach nasc siombalach
                              i ngach ball den chonair, go hathchúrsach;
                              ní mór gach comhpháirt (seachas an ceann
                              deiridh) a bheith ann
  -e, --canonicalize-existing caighdeánaigh trí leanúint gach nasc siombalach
                              i ngach ball den chonair, go hathchúrsach;
                              ní mór gach comhpháirt a bheith ann
  -f, --fields=LIOSTA     ná taispeáin ach na réimsí seo; sa bhreis, taispeáin
                            gach líne gan aon teormharcóir, mura bhfuil an
                            rogha -s tugtha
  -n                      (gan feidhm)
  -g                         cosúil le -l, ach ná taispeáin úinéir an liosta
  -i, --initial       ná tiontaigh TÁB i ndiaidh carachtair nach spás bán
  -t, --tabs=UIMHIR   cuir táib UIMHIR carachtar ó chéile in ionad 8
  -i, --inodes          taispeáin eolas inode in ionad úsáid na mbloc
  -k                    ar comhbhrí le `--block-size=1K'
  -l, --local           ná taispeáin ach córais chomhaid logánta
      --no-sync         ná sync roimh eolas úsáide a fháil (réamhshocrú)
  -l                         bain úsáid as an mhód fhoclach
  -L, --dereference          nuair atá nasc siombalach ann, taispeáin an
                               t-eolas faoin tagraí seachas an nasc féin
  -m                         taispeáin iontrálacha scartha le camóga
  -l, --login       taispeáin próisis logála isteach an chórais
  -n, --digits=DIGITÍ         bain úsáid as DIGITÍ digit, in ionad 2
  -s, --quiet, --silent       ná taispeáin líonta na mbeart in aschomhaid
  -z, --elide-empty-files     scrios aschomhaid fholmha
  -n, --numeric-uid-gid      cosúil le -l, ach taispeáin UID/GID uimhriúla
  -N, --literal              taispeáin ainmneacha amha (ná caith le carachtair
                               éalúcháin go speisialta)
  -o                         cosúil le `-l', ach gan eolas faoin ghrúpa
  -p, --indicator-style=slash
                             cuir táscaire / le comhadlanna
  -o, --output=COMHAD       scríobh na torthaí i gCOMHAD in ionad an ghnáth-aschuir
  -s, --stable              caighdeánaigh an t-ord trí dhíchumasú na
                              sórtála den rogha dheireanach
  -S, --buffer-size=MÉID    maolán príomhchuimhne = MÉID
  -q, --count       taispeáin gach ainm logála isteach agus
                        líon na n-úsáideoirí faoi láthair
  -r, --runlevel    taispeáin an leibhéal feidhmithe faoi láthair
  -s, --short       ná taispeáin ach ainm, líne, agus am (réamhshocrú)
  -t, --time        taispeáin athrú an chloig is déanaí
  -q, --quiet, --silent    ná taispeáin ceanntásc leis an ainm comhaid
  -v, --verbose            taispeáin an ceanntásc leis an ainm comhaid
  -r, --reference=COMHAD    taispeáin am an athraithe is déanaí do COMHAD
  -R, --rfc-2822            taispeáin dáta agus am de réir RFC 2822
                            Mar shampla: Mon, 07 Aug 2006 12:34:56 -0600
  -r, --references             is tagairt é an chéad réimse ar gach líne
  -t, --typeset-mode             - neamhchríochnaithe -
  -w, --width=UIMHIR           leithead an aschuir, gan tagairt
  -s, --only-delimited    ná taispeáin ach na línte le teormharcóirí
      --output-delimiter=TEAGHRÁN úsáid TEAGHRÁN mar theormharcóir aschuir
                            agus an teormharcóir ionchurtha mar réamhshocrú
  -s, --signal=COMHARTHA, -COMHARTHA
                   tabhair an t-ainm nó an uimhir den chomhartha le seoladh
  -l, --list       taispeáin ainmneacha na gcomharthaí, nó tiontaigh
                     ainmneacha go/ó uimhreacha
  -t, --table      taispeáin tábla le heolas faoi chomharthaí
  -s, --symbolic-link          nasc comhaid in ionad iad a chóipeáil
  -S, --suffix=IARMHÍR         sáraigh an iarmhír chúltaca réamhshocraithe
  -t, --target-directory=COMHADLANN cóipeáil gach FOINSE go dtí COMHADLANN
  -T, --no-target-directory    caith le SPRIOC mar ghnáthchomhad
  -t                       ar comhbhrí le -vT
  -T, --show-tabs          taispeáin táib mar ^I
  -u                       (gan feidhm)
  -v, --show-nonprinting   taispeáin rialúcháin le ^, M-; ní LFD agus TAB
  -t, --tabs=LIOSTA   úsáid LIOSTA táib faoi leith, scartha le camóga
  -u, --update                 ná cóipeáil ach amháin nuair atá FOINSE
                                 níos úire ná an sprioc-chomhad, nó nuair atá
                                 an sprioc-chomhad ar iarraidh
  -v, --verbose                mínigh na rudaí atá ag tarlú
  -x, --one-file-system        fan ar an chóras chomhaid seo
  -v, --kernel-version     taispeáin leagan na heithne
  -m, --machine            taispeáin ainm na gcrua-earraí
  -p, --processor          taispeáin cineál an phróiseálaí, nó "unknown"
  -i, --hardware-platform  taispeáin ardán na gcrua-earraí nó "unknown"
  -o, --operating-system   taispeáin an córas oibriúcháin
  -w, --check-chars=N   déan comparáid ar N carachtar ar a mhéad
  -w, --width=COLÚIN         socraigh leithead den scáileán
  -x                         taispeáin ar línte in ionad colún
  -X                         sórtáil de réir iarmhíre an chomhaid,
                                san ord aibítre
  -Z, --context              taispeáin comhthéacs slándála SELinux de gach
                                comhad má tá ann
  -1                         taispeáin aon chomhad sa líne
  -z, --zero-terminated     úsáid NUL foirceanta in ionad líne nua
  [:graph:]       carachtair ghrafacha, ach amháin spás
  [:lower:]       litreacha cás íochtair
  [:print:]       carachtair ghrafacha, spás san áireamh
  [:punct:]       comharthaí poncaíochta
  [:space:]       spás bán, cothrománach nó ingearach
  [:upper:]       litreacha cás uachtair
  [:xdigit:]      digití heicsidheachúlacha
  [=CAR=]         carachtair ar comhbhrí le CAR
  \v              táb ingearach
  CAR1-CAR2       gach carachtar idir CAR1 agus CAR2, in ord
  [CAR*]          i dTACAR2, cóipeanna CAR go dtí fad TACAR1
  [CAR*UIMHIR]    UIMHIR cóip de CAR, ochtnártha má thosaíonn sé le 0
  [:alnum:]       litreacha agus digití
  [:alpha:]       litreacha
  [:blank:]       spás bán cothrománach
  [:cntrl:]       carachtair rialúcháin
  [:digit:]       digití
  binary    úsáid I/A dénártha le haghaidh sonraí
  d[MÉID]    slánuimhir dheachúlach le sín, MÉID beart ar cheann
  f[MÉID]    uimhir shnámhphointe, MÉID beart ar an gceann
  o[MÉID]    ochtnártha, MÉID beart ar an gceann
  u[MÉID]    slánuimhir dheachúlach gan sín, MÉID beart ar an gceann
  x[MÉID]    heicsidheachúlach, MÉID beart ar an gceann
  direct    úsáid I/A díreach le haghaidh sonraí
  dsync     úsáid I/A sioncrónaithe le haghaidh sonraí
  excl      teip má tá an t-aschomhad ann cheana
  nocreat   ná cruthaigh an t-aschomhad
  noerror   lean ar aghaidh tar éis earráidí sa léamh
  notrunc   ná déan teascadh ar an aschomhad
  fdatasync scríobh ar an aschomhad go fisiceach roimh chríochnú
  fsync     mar an gcéanna, ach scríobh meiteashonraí freisin
  noatime   ná nuashonraigh an t-am rochtana
  noctty    ná ceap an teirminéal rialaithe ó chomhad
  nofollow  ná lean naisc shiombalacha
  nolinks   teip má tá naisc iomadúla ann
  nonblock  úsáid I/A gan bhacainní
  none, off       ná déan cúltacaí choíche (fiú má tá --backup ceaptha)
  numbered, t     déan cúltacaí agus uimhreacha orthu
  existing, nil   numbered má tá uimhreacha orthu anois, simple mura bhfuil
  simple, never   déan cúltacaí simplí i gcónaí
  sync      mar an gcéanna, ach le haghaidh meiteashonraí fosta
  text      úsáid I/A téacs le haghaidh sonraí
 (cúltaca: %s) * [-]iuclc      tiontaigh an cás uachtair go dtí an cás íochtair
 * [-]ixany      ceadaigh atosú le haon charachtar
   [-]ixoff      cumasaigh seoladh de charachtair thosaigh/stoptha
   [-]ixon       cumasaigh rialú sreafa XON/XOFF
   [-]parmrk     comharthaigh earráidí phaireachta (le cód 255-0-carachtar)
   [-]tandem     ar comhbhrí le [-]ixoff
 * [-]iutf8      glac le carachtair san ionchódú UTF-8
 * [-]ocrnl      tiontaigh aisfhilleadh go líne nua
 * [-]ofdel      stuáil le scrioscharachtair in ionad carachtair nialasacha
 * [-]ofill      stuáil le carachtair in ionad am-áireamh i gcás moille
 * [-]olcuc      tiontaigh an cás íochtair go dtí an cás uachtair
 * [-]onlcr      tiontaigh líne nua go haisfhilleadh+líne nua
 * [-]onlret     déan líne nua aisfhilleadh
 * [-]onocr      ná taispeáin aisfhilleadh sa chéad cholún
   [-]opost      iarphróiseáil an t-aschur
 * tabN          mód moille do tháib chothrománacha, N=0,1,2, nó 3
 * tabs          ar comhbhrí le tab0
 * -tabs         ar comhbhrí le tab3
 * vtN           mód moille do tháib ingearacha, N=0 nó 1
 * eol2 CAR      CAR eile chun an líne a chríochnú
   erase CAR     léirscriosfaidh CAR an carachtar is déanaí
   intr CAR      seolfaidh CAR comhartha idirbhriste
   kill CAR      léirscriosfaidh CAR an líne reatha
 * lnext CAR     iontrálfaidh CAR an chéad charachtar luaite eile
   quit CAR      seolfaidh CAR comhartha scortha
 * rprnt CAR     priontálfaidh CAR an líne reatha arís
   start CAR     atosóidh CAR an t-aschur i ndiaidh á stopadh
 * rows N        cuir in iúl go bhfuil N líne ag an teirminéal
 * size          taispeáin líon na línte agus na gcolún de réir na heithne
   speed         taispeáin luas an teirminéil
   time N        le -icanon, socraigh seal fanachta, N deachú soicind
 TTY grúpaí= sean  le linn timthriall %s
% 1% den chuimhne, b 1, K 1024 (réamhshocrú), srl. le M, G, T, P, E, Z, Y.

Mura bhfuil COMHAD ann, nó más '-' é, léigh ón ghnáth-ionchur.

*** RABHADH ***
Athraíonn an logchaighdeán na torthaí a ghineann `sort'.
Cuir LC_ALL=C chun sórtáil de réir an oird traidisiúnta
(.i. de réir luachanna dúchasacha de na bearta.
%.*s: tiontú neamhbhailí%b %e  %Y%b %e %H:%M%lu úsáideoir%lu úsáideoir%lu úsáideoir%lu n-úsáideoir%lu úsáideoir%s (ar regexp %s)%s -> %s (dí-chúltaca)
Chríochnaigh %s [-d] gan an chúis a mhíniúis iad %s agus %s an comhad céannaTá %s ann cheana, ach ní comhadlann étá %s ann anois;  críoch an chomhaid nua á leanúinttá %s insroichte anoistá %s dorochtana anoiscuireadh comhad nach féidir a `tail' in áit %s; á thréigeantá comhad nua in áit %s anois;  críoch an chomhaid nua á leanúinttá %s de chineál anaithnidNí slánuimhir dheimhneach bhailí é %stá %s rómhór%s: tá %s chomh mór nach inléirithe é%s: %s: líne-uimhir as raon%s: %s: níl a leithéid ann%s: %s:%s: mí-eagar: %s: Theip ar oscailt nó ar léamh
%s: bhíothas ag súil le hoibreoir dénártha%s: ní foláir naisc shiombalacha coibhneasta a dhéanamh sa chomhadlann oibre%s: ní féidir mód gan bacainní a athshocrú%s: níl aon fháil ar ainm don aitheantas úsáideora %lu
%s: ní féidir an chríoch a lorg do chomhad den chineál seo; ag tréigean%s: ní féidir `lseek' a dhéanamh ar ais go dtí an láthair thionscantach%s: ní féidir forscríobh a dhéanamh ar chomhadlann%s: ní féidir atochras%s: ní féidir seek a dhéanamh%s: ní féidir bogadh go fritháireamh coibhneasta ón chríoch %s%s: ní féidir bogadh go fritháireamh %s%s: ní féidir bogadh go fritháireamh coibhneasta %s%s: ní féidir tuarascálaí comhaid sínte amháin a léirscriosadh%s: ní féidir mód gan bacainní a athshocrú%s: téigh síos isteach i gcomhadlann %s? %s: téigh síos isteach i gcomhadlann scríobh-bhactha %s? %s: comhadchríoch%s: ní foláir carachtar aonarach mar oibreann d'aicme coibhéise%s: earráid le linn teasctha%s: earráid le linn scríobh ag fritháireamh %s%s: bhíothas ag súil le luach uimhriúil%s: theip ar dhúnadh%s: theip ar oscailt chun é a scríobh%s: theip ar bhaint%s: theip ar fcntl%s: theip ar fdatasync%s: comhad de mhéid diúltach%s: is róchraptha an comhad%s: tá an comhad rómhór%s: comhad rófhada%s: comhad teasctha%s: theip ar fstat%s: theip ar fsync%s: ní cheadaítear nasc crua le comhadlann%s: tá lúb san ionchur:%s: is corr líon na dteaghrán san ionchur%s: is ionann iad an t-inchomhad agus an t-aschomhad%s: bhíothas ag súil le slánuimhir i ndiaidh teormharcóra%s: PID neamhbhailí%s: áireamh neamhbhailí ag tús %s%s: treoir neamhbhailí%s: sonraíocht neamhbhailí réimse %s%s: méid comhaid neamhbhailí%s: cineál comhaid neamhbhailí%s: is neamhbhailí é an líon uasta `stat'anna gan athrú idir oscailtí%s: uimhir neamhbhailí%s: líon neamhbhailí na mbeart%s: líon na línte neamhbhailí%s: líon na dtimthriallta neamhbhailí%s: líon na soicindí neamhbhailí%s: patrún neamhbhailí%s: aitheantas neamhbhailí próisis%s: slonn ionadaíochta neamhbhailí: %s%s: comhartha neamhbhailí%s: fad iarmhíre neamhbhailí%s: ní foláir líne-uimhir dheimhneach%s: líne-uimhir as raon%s: theip ar lseek%s: Tugadh comharthaí iomadúla%s: is %s na ceadanna nua, ní %s%s: níl aon líne dhea-chumtha ar fáil le suim sheiceála %s%s: níl aon eolas ar fáil faoin mhéid den ghléas seo%s: ní liostófar comhadlann atá liostaithe cheana%s: is rómhór líon na mbeart%s: forscríobh %s? %s: timthriall %lu/%lu (%s)...%s: timthriall %lu/%lu (%s)...%s%s: timthriall %lu/%lu (%s)...%s/%s %d%%%s: earráid sa léamh%s: scrios %s %s? %s: scrios %s scríobh-bhactha %s? %s: scriosta%s: á scriosadh%s: ainm nua %s%s: ionadaigh %s? %s: níorbh fhéidir `seek' a dhéanamh%s: an iomarca línte shuim sheiceála%s: déan iarracht ar %s a fhorscríobh, agus mód %04lo (%s) a shárú? %s: ní féidir an t-uasfhad d'ainmneacha comhaid a dhéanamh amach%s: ní féidir gach tasc iarrtha a dhéanamh%s: bhíothas ag súil le hoibreoir aonártha%s: níl an luach tiontaithe ar fad%s: earráid sa scríobh%s:%lu: líne neamhbhailí;  dara teaghrán ar iarraidh%s:%lu: lorgfhocal anaithnid %s'bhíothas ag súil le ')'bhíothas ag súil le ')', fuarthas %s©* córais chomhad a chuireann sonraí i dtaisce i suímh shealadacha,
mar shampla cliaint NFS leagan 3

* córais chomhad comhbhrúite

* córais chomhaid atá bunaithe ar log nó dialann, mar shampla le
  AIX agus Solaris (agus JFS, ReiserFS, XFS, Ext3, srl.)

* córais chomhaid a scríobh sonraí iomarcacha agus a leanann fiú má theipeann
  cuid den scríobh, mar shampla chórais bunaithe ar RAID

* córais a dhéanann `grianghraif', mar shampla an freastalaí NFS atá ag Network Appliances

,  meánlód: %.2f, %g shoicind, %s/s
oibríonn --context (-Z) le heithne atá cumasaithe do SELinux amháintá gá le ceann de -H nó -L leis na roghanna -R --dereferencetá gá le -P leis na roghanna -R -hní ghlacann -ef le -lní ghlacann -nt le -lní ghlacann -ot le -l<inmheánach>???
Aicme sheolta d'óstainm gan tacaíochtCuireadh gach iarratas i gcríchTá an maolán argóinte róbheagArnold RobbinsArFáilAr FáilLuach neamhbhailí do 'ai_flags'FAINIC: Braitheann `shred' ar ghlacadh tromchúiseach:
go ndéanann an córas comhaid forscríobh ar shonraí ina n-ionad.
Is é sin an sean-nós, ach níl an glacadh seo bailí ar mhórán córais
nua-aimseartha.  Níl `shred' cumasach, nó níl ráthaíocht ar bith go mbeidh
sé cumasach i ngach mód ar na córais a leanas:

NÓTAGlaoigh ar an fheidhm link() chun COMHAD2 a nascadh le COMHAD1.

Bain úsáid as an fheidhm unlink() chun an COMHAD a scriosadh.

IomlánColin PlumbDéan comparáid idir na comhaid shórtáilte COMHAD1 agus COMHAD2, líne ar líne.
Cóipeáil an gnáth-ionchur chuig gach COMHAD, agus chuig an ghnáth-aschur
freisin.

  -a, --append              iarcheangail leis na COMHA(I)D, ná forscríobh
  -i, --ignore-interrupts   déan neamhshuim ar chomharthaí idirbhriste
David M. IhnatDavid MacKenzieDavid MadoreComhadlann: Dmitry V. LevinTréig aon ghrúpaí forlíontacha, glac le haitheantas úsáideora/grúpa
an ÚSÁIDEORA sonraithe (aitheantas uimhriúil nó ainm an úsáideora), agus
rith ORDÚ le ARGÓINTí, má tá ann.  Scoir le stádas 111 mura bhfuiltear
in ann na haitheantais úsáideora/grúpa a ghlacadh.
I ngach cás eile, scoir le stádas scortha an ORDÚ.
Ní úsáideach an clár seo mura bhfuil sé rite ag an bhforúsáideoir (UID=0).

SCOIRIs éard atá i ngach raon ná ceann de:

  N     N-ú beart, carachtar, nó réimse, uimhrithe ó 1
  N-    ón N-ú beart, carachtar, nó réimse go dtí deireadh na líne
  N-M   ón N-ú go dtí M-ú beart, carachtar, nó réimse (araon san áireamh)
  -M    ón aonú go dtí M-ú beart, carachtar, nó réimse (araon san áireamh)

Mura bhfuil COMHAD ann, nó más '-' é, léigh ón ghnáth-ionchur.
Déan macalla ar an/na TEAGHRÁ(I)N chuig an ghnáth-aschur.

  -n             ná scríobh an líne nua fhoirceanta
Scoir le cód scortha a chomharthaíonn teip.Scoir le cód scortha a chomharthaíonn bua.Scoir leis an stádas scortha tugtha ag SLONN.

F. PinardTEIPTHEFIXME: anaithnidNíl príomhuimhir ná mionuimhir ghléis ag comhaid fifo.Córas comhaidScríobh bloic athraithe chuig an diosca, nuashonraigh an t-osbhloc.

H. Peter AnvinDÍOMHAOINIsaorIÚsáid%IíditheIan Lance TaylorDíomhaoinIs féidir freisin go bhfuil cóipeanna den chomhad i gcúltacaí an chórais
comhad nó ar shuímh scáthánaithe, agus ní féidir na cóipeanna seo a bhaint.
Dá bharr seo, b'fhéidir comhad léirscriosta a fháil ar ais amach anseo.
I réaltacht: Má tá córas comhad ext3 agat, tá an séanadh thuasluaite i bhfeidhm
(.i. is neamhéifeachtach é `shred') sa mhód data=journal amháin - 
seo é an mód a scríobhann sonraí comhaid mar aon le meiteashonraí.
Sna móid data=ordered (réamhshocrú) agus data=writeback, oibríonn `shred'
mar is gnách.  Is féidir na móid iriseáin Ext3 a athrú trí chur na rogha
data=something leis na roghanna feistithe sa chomhad /etc/fstab do
chórais chomhad áirithe, mar a thuairiscítear sa leathanach lámhleabhair
mount (`man mount').

Éigríoch BInóidIdirbhriste ag comharthaCúltagairt neamhbhailíAinm neamhbhailí ar aicme charachtarCarachtar neamhbhailí comhordaitheÁbhar neamhbhailí idir \{ agus \}Slonn ionadaíochta neamhbhailí roimhe seoTá deireadh an raoin neamhbhailíSlonn ionadaíochta neamhbhailíJames YoungmanJay LepreauJim KingdonJim MeyeringJoseph ArceneauxKaveh GhaziKayvan AghaiepourKevin BraunsdorfLÍNELogáil IsteachAinm logála isteach: Mark KettenisMatthew BradburnTheip ar dháil chuimhneCuimhne íditheMichael MeskesMichael StoneMike HaertelMike ParkerCurtha suas arAINMAinmAinm nó seirbhís anaithnidNíl seoladh ar bith ceangailte leis an óstainmNíl a leithéid annNí raibh slonn ionadaíochta roimhe seoTeip dhocheartaithe ar réiteach na n-ainmneachaOKNí foláir teaghrán aonarach a thabhairt le linn scriosta gan fáscadh.Roghanna sórtála:

Taispeáin orduithe chun na hathróige thimpeallachta LS_COLORS a shocrú.

Roghnaigh an fhormáid aschurtha:
  -b, --sh, --bourne-shell    taispeáin cód Bourne chun LS_COLORS a shocrú
  -c, --csh, --c-shell        taispeáin cód C-shell chun LS_COLORS a shocrú
  -p, --print-database        taispeáin réamhshocruithe
Taispeáin úsáideoirí atá logáilte isteach faoi láthair, dar le COMHAD.
Gan CHOMHAD, úsáid %s.  Feictear %s mar CHOMHAD go minic.

PIDNíl an teaghrán paraiméadair ionchódaithe i gceartPaul EggertPaul RubinPete TerMaatPlean:
Deireadh an tsloinn gan choinneTaispeáin ARGÓINT(Í) de réir FORMÁID, nó rith de réir ROGHA:

Taispeáin suim sheiceála CRC agus líon bearta di gach COMHAD.

Taispeáin eolas áirithe faoin gcóras.  Gan ROGHA, is ionann é agus `-s'.

  -a, --all                taispeáin gach faisnéis, san ord seo a leanas,
                             ach fág -p agus -i ar lár más anaithnid:
  -s, --kernel-name        taispeáin ainm na heithne
  -n, --nodename           taispeáin óstainm an nóid lín
  -r, --kernel-release     taispeáin leagan na heithne
Taispeáin ailtireacht an ríomhaire.

Taispeáin ainm an teirminéil atá ceangailte leis an ngnáth-ionchur.

  -s, --silent, --quiet   ná taispeáin aon ní; aischuir stádas scortha
Taispeáin an t-ainm iomlán den chomhadlann oibre.

Taispeáin an t-ainm den úsáideoir reatha.

Taispeáin an t-ainm úsáideora nasctha leis an aitheantas atá i bhfeidhm
faoi láthair.  Ar comhbhrí le `id -un'.

Iarratas próiseála ar siúlTionscadal: Q. Frank XiaRandy SmithSlonn ionadaíochta rómhorCealaíodh an t-iarratasNíor cealaíodh an t-iarratasRichard M. StallmanRichard MlynarikRoland HuebnerRoland McGrathRoss PatersonRith ORDÚ leis an fhréamhchomhadlann mar FRÉAMHNUA.

Rith ORDÚ agus lig comharthaí HUP thar.

Russell CokerScott BartramScott MillerNí thacaítear le hainm freastalaithe do 'ai_socktype'Cuir LC_ALL='C' ionas gur féidir an fhadhb seo a sheachaint.Blaosc: Simon JosefssonMéidNí mór príomhuimhir ghléis agus mionuimhir ghléis a cheapadh le haghaidh na gcomhad speisialtaStuart KempD'éirigh leisEarráid chóraisAM  Teip shealadach ar réiteach na n-ainmneachaRinneadh comparáid idir na teaghráin %s agus %s.Torbjorn GranlundCúlslais chun deiridhNí foláir dhá theaghrán le linn aistrithe.CineálUlrich DrepperEarráid anaithnidEarráid chórais anaithnid( nó \( corr) nó \) corr[ nó [^ corr\{ corrÚsáid: %s ORDÚ [ARGÓINT]...
  nó:  %s ROGHA
Úsáid: %s COMHTHÉACS ORDÚ [argóintí]
  or:  %s [ -c ] [-u ÚSÁIDEOIR] [-r RÓL] [-t CINEÁL] [-l RAON] ORDÚ [argóintí]
Úsáid: %s SLONN
  nó:  %s ROGHA
Úsáid: %s COMHAD
  nó:  %s ROGHA
Úsáid: %s COMHAD1 COMHAD2
  nó:  %s ROGHA
Úsáid: %s FORMÁID [ARGÓINT]...
  nó:  %s ROGHA
Úsáid: %s ROGHA... [COMHAD]...
Úsáid: %s [-s COMHARTHA | -SIGNAL] PID...
  nó:  %s -l [COMHARTHA]...
  nó:  %s -t [COMHARTHA]...
Úsáid: %s [COMHAD]...
  nó:  %s [ROGHA]
Úsáid: %s [AINM]
  nó:  %s ROGHA
Taispeáin nó socraigh óstainm an chórais reatha.

Úsáid: %s [UIMHIR]...
  nó:  %s ROGHA
Úsáid: %s [OIBREANN]...
  nó:  %s ROGHA
Úsáid: %s [ROGHA]
Úsáid: %s [ROGHA] AINM...
Úsáid: %s [ROGHA] [ORDÚ [ARG]...]
Úsáid: %s [ROGHA] [COMHAD]
Scríobh liosta sórtáilte go hiomlán is comhchuí leis an pháirtord i gCOMHAD.
Mura bhfuil COMHAD ann, nó más '-' é, léigh ón ghnáth-ionchur.

Úsáid: %s [ROGHA]...
Úsáid: %s [ROGHA]... COMHTHÉACS COMHAD...
  nó:  %s [ROGHA]... [-u ÚSÁIDEOIR] [-r RÓL] [-l RAON] [-t CINEÁL] COMHAD...
  nó:  %s [ROGHA]... --reference=TCOMHAD COMHAD...
Úsáid: %s [ROGHA]... COMHADLANN...
Úsáid: %s [ROGHA]... COMHAD PATRÚN...
Úsáid: %s [ROGHA]... COMHAD...
Úsáid: %s [ROGHA]... COMHAD1 COMHAD2
Úsáid: %s [ROGHA]... GRÚPA COMHAD...
  nó:  %s [ROGHA]... --reference=TCOMHAD COMHAD...
Úsáid: %s [ROGHA]... DEIREADH
  nó:  %s [ROGHA]... AONÚ DEIREADH
  nó:  %s [ROGHA]... AONÚ INCRIMINT DEIREADH
Úsáid: %s [ROGHA]... MÓD[,MÓD]... COMHAD...
  nó:  %s [ROGHA]... MÓD-OCHTACH COMHAD...
  nó:  %s [ROGHA]... --reference=TCOMHAD COMHAD...
Úsáid: %s [ROGHA]... AINM CINEÁL [PRÍOMH MION]
Úsáid: %s [ROGHA]... AINM...
Úsáid: %s [ROGHA]... TACAR1 [TACAR2]
Úsáid: %s [ROGHA]... [ COMHAD | ARG1 ARG2 ]]
Úsáid: %s [ROGHA]... [+FORMÁID]
  nó:  %s [-u|--utc|--universal] [MMDDhhmm[[CC]YY][.ss]]
Úsáid: %s [ROGHA]... [-T] FOINSE SPRIOC
  nó:  %s [ROGHA]... FOINSE... COMHADLANN
  nó:  %s [ROGHA]... -t COMHADLANN FOINSE...
Úsáid: %s [ROGHA]... [-T] FOINSE SPRIOC
  nó:  %s [ROGHA]... FOINSE... COMHADLANN
  nó:  %s [ROGHA]... -t COMHADLANN FOINSE...
  nó:  %s [ROGHA]... -d COMHADLANN...
Úsáid: %s [ROGHA]... [-T] SPRIOC AINM_NAISC  (an chéad leagan)
  nó:  %s [ROGHA]... SPRIOC                  (an dara leagan)
  nó:  %s [ROGHA]... SPRIOC... COMHADLANN    (an tríú leagan)
  nó:  %s [ROGHA]... -t COMHADLANN SPRIOC... (an cheathrú leagan)
Úsáid: %s [ROGHA]... [-] [AINM=LUACH]... [ORDÚ [ARG]...]
Úsáid: %s [ROGHA]... [COMHAD]
Úsáid: %s [ROGHA]... [COMHAD]
  nó:  %s -e [ROGHA]... [ARG]...
  nó:  %s -i ÍSEAL-ARD [ROGHA]...
Úsáid: %s [ROGHA]... [COMHAD]...
Úsáid: %s [ROGHA]... [COMHAD]...
  nó:  %s [-abcdfilosx]... [COMHAD] [[+]FRITHÁIREAMH[.][b]]
  nó:  %s --traditional [ROGHA]... [COMHAD] [[+]FRITHÁIREAMH[.][b] [+][LIPÉAD][.][b]]
Úsáid: %s [ROGHA]... [COMHAD]...
  nó:  %s [ROGHA]... --files0-from=C
Úsáid: %s [ROGHA]... [IONCHUR [ASCHUR]]
Úsáid: %s [ROGHA]... [IONCHUR]...   (gan -G)
  nó:  %s -G [ROGHA]... [IONCHUR [ASCHUR]]
Úsáid: %s [ROGHA]... [ÚINÉIR][:[GRÚPA]] COMHAD...
  nó:  %s [ROGHA]... --reference=TCOMHAD COMHAD...
Úsáid: %s [ROGHA]... [TEIMPLÉAD]
Úsáid: %s [ROGHA]... [ÚSÁIDEOIR]...
Úsáid: %s [TEAGHRÁN]...
  nó:  %s ROGHA
Úsáid: %s [argóintí gan úsáid]
  nó:  %s ROGHA
Úsáid: test SLONN
  nó:  test
  nó:  [ SLONN ]
  nó:  [ ]
  nó:  [ ROGHA
Úsáid%ÍditheNa hargóintí bailí:RABHADH: struchtúr comhadlainne ciorclach.
Is cinnte, mar an gcéanna, go bhfuil córas comhaid truaillithe agatsa.
CUIR AN FHADHB SEO IN IÚL DO RIARTHÓIR DO CHÓRAIS.
Tá an chomhadlann a leanas cuid den struchtúr ciorclach:
  %s
Rabhadh: CathainCén ÁitLe %s agus %s.
Le %s, %s, %s,
%s, %s, %s, %s,
%s, %s, agus daoine eile nach iad.
Le %s, %s, %s,
%s, %s, %s, %s,
%s, agus %s.
Le %s, %s, %s,
%s, %s, %s, %s,
agus %s.
Le %s, %s, %s,
%s, %s, %s, agus %s.
Le %s, %s, %s,
%s, %s, agus %s.
Le %s, %s, %s,
%s, agus %s.
Le %s, %s, %s,
agus %s.
Le %s, %s, agus %s.
Le %s.
ní cheadaítear sloinn [=c=] i dteaghrán2 le linn aistrithe^[nN]^[yYiIsS]`ní foláir ordú a thabhairt le coigeartúní thacaítear le 'ai_family'ní thacaítear le 'ai_socktype'argóint dhébhríoch %s chun %sní cheadaítear teormharcóir a thabhairt ach nuair atáthar ag oibriú le réimsíléirscriosfadh cúltaca de %s an comhad foinse;  níor cóipeáladh %sléirscriosfadh cúltaca de %s an comhad foinse;  níor aistríodh %scineál cúltacacomhad speisialta den chineál `bloc'Níl comhaid speisialta den chineál `bloc' ar fáilblocní gnáth-ionchur é ceann de na comhaidtá an fritháireamh birt %s rómhórní féidir comhthéacs neamhiomlán a chur i bhfeidhm ar chomhad gan lipéad %sníl aon fháil ar chomhthéacs an phróisisní féidir %s a rochtainní féidir cúltaca a dhéanamh ar %sní féidir coimriú a dhéanamh agus gach iontráil a thaispeáintní féidir an t-úinéir de %s a athrúní féidir na ceadanna de %s a athrúní féidir an fhréamhchomhadlann a athrú go %sní féidir an chomhadlann oibre a athrú go %sní féidir chdir a dhéanamh go dtí an fhréamhchomhadlannní féidir roghanna -e agus -i a chumascní féidir aon dá cheann de {ascii,ebcdic,ibm} a úsáid lena chéilení féidir `block' agus `unblock' a úsáid lena chéilení féidir `excl' agus `nocreat' a úsáid lena chéilení féidir `lcase' agus `ucase' a úsáid lena chéilení féidir rogha mhóid a chumasc leis an rogha --referencení féidir comhartha a chumasc le -l nó -tní féidir na hainmneacha comhaid %s agus %s a chur i gcomparáid le chéilení féidir U+%04X a thiontú chuig an fhoireann carachtar logántaní féidir U+%04X a thiontú chuig an fhoireann carachtar logánta: %sní féidir an chomhadlann %s a chóipeáil isteach sa chomhadlann féin, %sní féidir nasc siombalach ciorclach %s a chóipeáilní féidir comhadlann %s a chruthúní féidir an `fifo' %s a chruthúní féidir nasc crua %s a chruthú go dtí %sní féidir nasc a chruthú ó %s chuig %sní féidir gnáthchomhad %s a chruthúní féidir comhad speisialta %s a chruthúní féidir an nasc siombalach %s a chruthúní féidir nasc siombalach a dhéanamh ó %s go %sní féidir %s a dhí-thagairtní féidir an gléas agus inode de %s a dhéanamh amachní féidir an t-óstainm a aimsiúní féidir ioctl a dhéanamh ar %sníl aon fháil ar ainm don aitheantas grúpa %luní féidir %s a leanúint de réir a ainmní féidir %s a `fstat'níl an chomhadlann reatha ar fáilníl an tosaíocht ar fáilníl aon fháil ar an ainm córaisní féidir %s a `lseek'ní féidir nasc crua agus nasc siombalach araon a dhéanamhní féidir an chomhadlann %s a chruthúní féidir %s a aistriú go %sní féidir an chomhadlann %s a aistriú go dtí fochomhadlann dá chuid féin, %sní féidir comhadlann a aistriú go dtí gnáthchomhad: %s -> %sní féidir %s a oscailt chun léamhní féidir %s a oscailt chun scríobh airní féidir an chomhadlann %s a oscailtní féidir oibriú ar nasc siombalach %s gan spriocní féidir forscríobh a dhéanamh ar %s (comhadlann) le gnáthchomhadní féidir forscríobh a dhéanamh ar %s (ní comhadlann é) le %s (comhadlann)ní féidir aschur formáidithe a dhéanamhní féidir an comhthéacs slándála a chaomhnú gan eithne atá cumasaithe do SELinuxní féidir "only" a thaispeáint le haghaidh níos mó ná rogha amháinní féidir ach ainmneacha nó fíoraitheantais a thaispeáint san fhormáid réamhshocraithení féidir an comhthéacs slándála nuair atá sonraithe ag an úsáideoirní féidir comhadlann %s a léamhní féidir ainmneacha comhaid a léamh ó %sní féidir an t-eolas faoin chóras comhaid a léamh do %sní féidir an clog fhíor-ama a léamhní féidir nasc siombalach %s a léamhní féidir an tábla de chórais chomhad feistithe a léamhní féidir %s a scriosadhní féidir an pointeoir comhaid a athshocrú do %sní féidir an dáta a shocrúní féidir aitheantas grúpa a shocrú mar %luní féidir leis an chóras seo a óstainm a shocrúní féidir an t-ainm a shocrú mar %sní féidir an tosaíocht a shocrúní féidir na ceadanna de %s a shocrúní féidir an stampa ama a shocrú do %sní féidir aitheantas úsáideora a shocrú mar %luní féidir a ghabháil thar dheireadh an ionchuir iomláinní féidir amanna a shocrú ó fhoinsí iomadúlaní féidir scoilt a dhéanamh de réir níos mó ná dóigh amháinní féidir %s a `stat'níl an chomhadlann oibre ar fáil (%s anois)ní féidir %s a `touch'ní féidir dí-chúltaca a dhéanamh ar %sní féidir %s a dhínasctar éis an tsaoil, ní féidir fabht san eithne a sheachaintgrúpa de %s á athrúúinéireacht ar %s á hathrúceadanna %s á n-athrúis nialas an fritháireamh carachtaircarachtar as raoncomhad speisialta den chineál `carachtar'Níl comhaid speisialta den chineál `carachtar' ar fáilceadanna ar %s á nglanadhathrú an chloigtheip ar dhúnadh%s (fd=%d) á dhúnadhcomhadlann %s á dúnadhinchomhad %s á dhúnadhaschomhad %s á dhúnadhgnáth-ionchur á dhúnadhteaghrán ionaid le haghaidh réimsí folmha i gcoinbhleachtsonraitheoirí contrártha um chomhthéacs slándálaníorbh fhéidir próiseas a chruthú le haghaidh %s -dníorbh fhéidir comhad sealadach a chruthúníorbh fhéidir iontráil chomhadlainne i %s le i-nód comhoiriúnachníl aon fháil ar am an tosaithe is déanaícruthaíodh comhadlann %scomhadlann %s á cruthúcomhad %s á chruthú
críochnaíonn liosta na dteormharcóirí le cúlslais gan éalúchán: %scomhadlannroinnt le nialascomhadainm folamhtáb folamhearráid agus comhad á dhúnadhearráid le linn cuardaigh ar shlonn ionadaíochtaearráid le linn cuardaigh ar shlonn ionadaíochtaearráid agus %s á léamhearráid agus %s á scríobhstádas=argóint bhreise %soibreann breise %sní cheadaítear oibreann breise %s le -%ctheip ar chomhthéacs de %s a athrú go %stheip ar athrú grúpa de %s go %s
theip ar athrú úinéireachta de %s
theip ar athrú úinéireachta de %s go %s
theip ar chdir go dtí an chomhadlann %stheip ar chomhthéacs nua a chruthúníorbh fhéidir comhadlann a chruthú le teimpléad %sníorbh fhéidir comhad a chruthú le teimpléad %stheip ar chomhthéacs slándála a chruthú: %sníorbh fhéidir na saintréithe de %s a rochtainníorbh fhéidir an comhthéacs reatha a fháilníorbh fhéidir grúpaí a fháil le haghaidh an phróisis reathaníorbh fhéidir grúpaí a fháil le haghaidh %sníorbh fhéidir comhthéacs slándála de %s a fháiltheip ar luchtú an chomhaid %sNí féidir %s a oscailtníorbh fhéidir an t-údar de %s a chaomhnúníorbh fhéidir an úinéireacht de %s a chaomhnúníorbh fhéidir ceadanna a chaomhnú ar %sníorbh fhéidir amanna a chaomhnú ar %sníorbh fhéidir an gnáth-ionchur earráide a athsheoladhtheip ar %s a bhainttheip ar chomhadlann %s a bhaintníorbh fhéidir an comhthéacs réamhshocraithe cruthaithe comhad a athchóiriúníl aon fháil ar an chéad chomhadlann oibretheip ar chomhpháirt chomhthéacs slándála %s a shocrú mar %sníorbh fhéidir an comhthéacs réamhshocraithe cruthaithe comhad a shocrú go %stheip ar raon nua %s a shocrútheip ar ról nua %s a shocrútheip ar chineál nua %s a shocrúníorbh fhéidir úsáideoir nua %s a shocrúníorbh fhéidir an grúpa (nó na grúpaí) forlíontach a shocrúníorbh fhéidir an chóip den ghnáth-aschur earráide a dhúnadh i ndiaidh exectheip ar stat %stheip ar fdatasync i gcomhair %stheip ar fflushtá an uimhir réimse %s rómhóris nialas an uimhir réimseuimhrítear réimsí agus ionaid ó 1fifoTá an cineál %s roghnaithe agus fágtha astheip ar ghlao córais fork()ní cheadaítear teaghrán formáide agus teaghráin ar comhfhad á dtaispeáinttheip ar fsync i gcomhair %stheip ar fts_readsaintréithe nua de %s á bhfáilTá an grúpa de %s fós %s
níl an fheidhm iconv ar fáilní féidir an fheidhm iconv a úsáidid=ag déanamh neamhshuim ar gach argóintag déanamh neamhshuim ar ionchurag déanamh neamhshuim ar an ionchur agus an t-aschur á iarcheangal le %sag déanamh neamhshuim ar an ionchur, agus an gnáth-aschur earráid á athdhíriú go dtí an gnáth-aschurtá an athróg thimpeallachta TABSIZE neamhbhailí: %s; ag ligean thartá an athróg thimpeallachta QUOTING_STYLE neamhbhailí: %s; ag ligean thartá an athróg thimpeallachta COLUMNS neamhbhailí: %s; ag ligean tharag déanamh neamhshuim ar argóintí nach roghanna iadréimsí neamh-chomhoiriúnacha ceangail %lu, %lutáib éaguibhreannachaionchur imithetá an líne ionchurtha rófhadaaistriú idir gléasanna teipthe: %s go %s; ní féidir an sprioc a scriosadhcoigeartú neamhbhailí %sargóint neamhbhailí %sargóint neamhbhailí %s chun %sstíl uimhrithe neamhbhailí don chorp: %saicme neamhbhailí charachtair %scomhthéacs neamhbhailí: %stiontú neamhbhailísonraitheoir tiontaithe neamhbhailí in iarmhír: %csonraitheoir tiontaithe neamhbhailí in iarmhír: \%.3odáta neamhbhailí %sformáid neamhbhailí ar an dáta: %sraon neamhbhailí laghdaitheachgléas neamhbhailí %s %sgléas neamhbhailí %suimhir neamhbhailí réimse: %ssonraitheoir neamhbhailí réimse: %sleithead líne neamhbhailí: %suimhir neamhbhailí chomhaid i sonraitheoir réimse: %sargóint neamhbhailí shnámhphointe: %sstíl uimhrithe neamhbhailí do bhuntáisc: %sleithead neamhbhailí bearna: %sgrúpa neamhbhailígrúpa neamhbhailí %sgrúpa neamhbhailí: %sstíl uimhrithe neamhbhailí do cheanntásca: %sionchur neamhbhailíbratach neamhbhailí ionchurtharaon neamhbhailí ionchurtha: %sslánuimhir neamhbhailí %sargóint neamhbhailí shlánuimhreach %slíon neamhbhailí línte %sdisciplín neamhbhailí líne %sréimseleithead líne-uimhreach neamhbhailí: %sincrimint líne-uimhreach neamhbhailí: %sformáid líne-uimhreach neamhbhailí: %sleithead líne neamhbhailí: %sis neamhbhailí an phríomhuimhir ghléis %sdoimhneacht uasta neamhbhailí %sis neamhbhailí an mhionuimhir ghléis %smód neamhbhailímód neamhbhailí %smód neamhbhailí: %suimhir neamhbhailí %suimhir neamhbhailí ag tús réimselíon na línte folmha neamhbhailí: %slíon neamhbhailí na mbeartis neamhbhailí líon na mbeart a chur i gcomparáidis neamhbhailí líon na mbeart le ligean tharlíon neamhbhailí na gcolún: %sis neamhbhailí líon na réimsí le ligean tharlíon na línte neamhbhailírogha neamhbhailí -- %crogha neamhbhailí -- %c; ní ghlactar le -LEITHEAD ach nuair atá sé an chéad
rogha; úsáid -w N ina háitbratach neamhbhailí aschurthabeachtas neamhbhailí: %sraon neamhbhailí gan chríoch: -líon neamhbhailí na hathráite %s i gcomhstruchtúr [c*n]sonraíocht neamhbhailílíne-uimhir imeachta neamhbhailí: %sbratach neamhbhailí stádaisméid neamhbhailí táib: %steimpléad neamhbhailí, %s, tá deighilteoir comhadlainne annteimpléad neamhbhailí, %s; le --tmpdir, seans nach dearbhchonair atá anntréimhse neamhbhailí %sformáid neamhbhailí ar an am: %srogha neamhbhailí chun deiridh -- %cteaghrán neamhbhailí cineáil %steaghrán neamhbhailí cineáil %s;
níl uimhreacha shnámhphointe le %lu beart le fáil ar an gcóras seoteaghrán neamhbhailí cineáil %s;
níl slánuimhreacha le %lu beart le fáil ar an gcóras seotá an t-ainm carachtair uilíoch \%c%0*x neamhbhailíúsáideoir neamhbhailíúsáideoir neamhbhailí %sleithead neamhbhailí: %sméid neamhbhailí timfhillte: %sainm neamhbhailí comhaid: folamhtá sé contúirteach oibriú go hathchúrsach ar %stá sé contúirteach oibriú go hathchúrsach ar %s (is ionann agus %s é)déanach=sáraíodh an t-uasfhad %lu: fad %lu den ainm comhad %ssáraíodh an t-uasfhad %lu: fad %lu den chomhpháirt ainm comhaid %sis rómhór an rogha -%s%c... don áireamh líntelíne-uimhir %s níos lú ná an líne-uimhir roimpi, %slíne-uimhir thar maoilcuimhne íditheciú teachtaireachtacomhstruchtúr [:upper:] agus/nó [:lower:] mí-ailínithesonraitheoir tiontaithe %% ar iarraidh in iarmhírargóint ar iarraidh i ndiaidh %stá argóint de dhíth i ndiaidh na rogha %stá sonraitheoir tiontaithe ar iarraidh in iarmhíroibreann sprioc-chomhaid ar iarraidh i ndiaidh %soibreann comhaid ar iarraidhuimhir heicsidheachúlach ar iarraidh sa chód éalúcháinliosta réimsí ar iarraidhliosta ionad ar iarraidhoibreann ar iarraidhoibreann ar iarraidh i ndiaidh %scaithfidh an mód na giotáin cheada amháin a shonrúcoimeádadh an mód de %s mar %04lo (%s)
táb ilcharachtair %ssonraíodh roghanna -i iomadúlaroghanna -l nó -t iomadúlasonraíodh cláir iomadúla chomhbhrúiteilraonta leibhéilaschomhaid iomadúlasonraíodh formáidí iomadúla aschurthasonraíodh foinsí iomadúla randamachail-rólannasonraíodh sprioc-chomhadlanna iomadúlailchineálachailúsáideoiríníor athraíodh nasc siombalach %s ná a thagrán
níl an athróg thimpeallachta SHELL ar fáil, agus ní thugtar rogha den chineál blaoisceníor athraíodh an t-úinéir de %s
níor sonraíodh ordú ar bithníor próiseáladh aon chórais chomhaidníl aon chomhad fágthaníl aon ainm logáilte isteach annníor tugadh aitheantas próisis ar bithní cheadaítear sonrú cineáil agus teaghráin á ndumpáilis gá ainm úsáideora amháin a thabhairt ar a laghad le -lcarachtar neamhiompartha %s in ainm comhaid %sní tty éní scríobhfar trí nasc siombalach %s gan sprioctá an uimhir i %s rómhórlíon na mbeartlíon na líntefritháireamh thar maoil agus comhad %s á léamhcomhadlann %s á fágáil ar lární cheadaítear ach comhstruchtúr [c*] amháin i teaghrán2ní cheadaítear ach gléas amháin a bheith ceapthaní cheadaítear liostaí iomadúlatheip ar oscailtúsáideadh an rogha i gcomhthéacs neamhbhailí -- %ctá an t-úinéir de %s gan athrú
tá an t-úinéir de %s fós %s
leathanach róchúngceadanna ar %s á gcaomhnúamanna á gcaomhnú le haghaidh %sIs gan chiall línte dúblacha AGUS líon na hathráite a thaispeáintearráid sa léamhtheip ar léamhcomhadlann %s á léamhtá an taifead rómhórgnáthchomhad folamhgnáthchomhad%s scriosta
scriosadh comhadlann %s
comhadlann %s á baintleibhéal feidhmitheséamafórní cheadaítear deighilteoir folamhbratacha á socraithe le haghaidh %sceadanna ar %s á socrúamanna de %s á socrúcomhad comhchuimhneis rómhór skip-bytes + read-bytesag gabháil thar %s, de bhrí go bhfuil sé ar ghléas difriúilag gabháil thar an chomhad %s; bhí sé curtha as áit agus á chóipeáilsoicéadgnáth-aschur earráidegnáth-ionchurtá an gnáth-ionchur dúntagnáth-aschurstat() teipthecarachtar ar seachrán i sonrú réimsetheip ar chomparáid idir teaghráintheip ar thiontú teaghráinchríochnaigh "strip" gan an chúis a mhíniúní cheiltear línte gan teormharcóirí ach nuair
	atáthar ag oibriú le réimsínasc siombalachearráid chomhréirení féidir méid táib nialasachtá carachta(i)r neamhbhailí sa mhéid táib: %scaithfidh na méideanna táib a bheith ardaitheachis rómhór an tábstop %sis rómhór an luach tábstoiptáib rófhada ó chéilení comhadlann é an sprioc-chomhad %sní cheadaítear sprioc-chomhadlann agus comhadlann á suiteáilteirm=test agus/nó [tá na roghanna --binary agus --text gan bhrí agus suimeanna seiceála á bhfíorútá an rogha --status gan bhrí ach amháin nuair atáthar ag fíorú suimeanna seiceálatá an rogha --warn gan bhrí ach amháin nuair atáthar ag fíorú suimeanna seiceálaní cheadaítear [c*] i dteaghrán2 ach nuair atáthar ag aistriúní cheadaítear an comhstruchtúr [c*] i teaghrán1is gá an teormharcóir a bheith ina charachtar aonarachis comheisiatach iad na roghanna d'aschur foclach agus
d'aschur stty-inléiteis comheisiatach iad na roghanna chun an bunachar sonraí dircolors a aschur
agus na roghanna chun comhréire blaoisce a roghnúní cheadaítear na roghanna chun an t-am a thaispeáint agus shocrú le chéileis comheisiatach iad na roghanna chun dátaí a cheapadh le priontáilní cheadaítear an rogha --strip agus comhadlann á suiteáilis as raon an t-am %schun aitheantas úsáideora %s a úsáid, ní mór duit -g a úsáid freisineaspa Xanna i dteimpléad %san iomarca sonraitheoirí tiontaithe %% in iarmhíran iomarca carachtar sa tacaran iomarca línte dúblachaan iomarca teimpléadiomláncomhad cuimhne le cineální féidir an chomhadlann oibre a thaifeadní féidir comhthéacs slándála %s a shocrúoibreoir dénártha anaithnidAitheantas úsáideora anaithnid: %stá an athróg thimpeallachta LS_COLORS neamhbhailíoibreann anaithnid %sréimír anaithnid: %sbain úsáid as --no-preserve-root chun na cosanta seo a shárúag feitheamh le %s [-d]ag feitheamh le "strip"rabhadh: %s: ag déanamh neamhshuim ar charachtair i ndiaidh tairiseach carachtairrabhadh: %s: níorbh fhéidir an comhthéacs a athrú go %srabhadh: níl --pid=PID ar fáil ar an gcóras seorabhadh: rinneadh neamhshuim ar PID; níl --pid=PID tairbheach
mura bhfuiltear ag leanúintrabhadh: cúlslais gan éalúchán ag deireadh an teaghráin agus ní inaistrithe é seorabhadh: cúlslais ag deireadh na formáiderabhadh: ní féidir %s a scriosadhrabhadh: níl maith ar bith i lorg an ghnáth-ionchur gan teorainn amarabhadh: ag déanamh neamhshuim ar argóintí breise, ó %s amachrabhadh: fritháireamh neamhbhailí i ndiaidh léamh teiptherabhadh: leithead neamhbhailí %lu; bainfear úsáid as %d ina ionadrabhadh: is ionann líne-uimhir %s agus an líne-uimhir roimpirabhadh: comhad foinse %s tugtha níos mó ná uair amháinrabhadh: tagann an coimriú agus --max-depth=%lu salach ar a chéilerabhadh: is ionann iad coimriú agus --max-depth=0rabhadh: léirmhíneofar an t-éalúchán débhríoch ochtnártha \%c%c%c mar
	an seicheamh dhá bheart: \0%c%c, %crabhadh: ag seachaint fabht eithne `lseek' don chomhad (%s)
  de mt_type=0x%0lx -- féach ar <sys/mtio.h> le haghaidh liosta cineálachacomhad aisteachmura bhfuiltear ag teascadh tacar1, ní féidir teaghrán2 a bheith folamhní cheadaítear comhad darbh ainm %s agus ainmneacha comhaid á léamh ón ghnáth-ionchurní cheadaítear móid a shocrú agus an fhormáid aschurtha a cheapadhní foláir do theaghrán2 na carachtair ar fad a mhapáil go carachtar singil
le linn aistrithe le haicme charachtair comhlánaithení chóipeálfar %s trí nasc siombalach %s a cruthaíodh anois beagní chruthófar nasc crua %s go dtí comhadlann %sdiúltaíodh forscríobh ar an chomhad nua %s le %sle --parents, caithfidh an sprioc-chomhad a bheith ina chomhadlannearráid sa scríobhearráid sa scríobh le haghaidh %stheip ar scríobhá scríobh i %scaithfidh tú -c, -t, -u, -l, -r, nó comhthéacs a shonrúní foláir duit liosta bearta, carachtair, nó réimsí a cheapadhPRIuMAX%+% records in
%+% records out
% truncated record
%<PRIuMAX> truncated records
% byte (%s) copied%<PRIuMAX> bytes (%s) copiedoffset too large: cannot truncate to a length of seek=% (%lu-byte) blocks%s: %: improperly formatted %s checksum linestarting page number % exceeds page count %Page %%+% taifead isteach
%+% taifead amach
% taifead teasctha
% thaifead teasctha
% thaifead teasctha
% dtaifead teasctha
% taifead teasctha
cóipeáladh % bheart (%s)cóipeáladh % bheart (%s)cóipeáladh % bheart (%s)cóipeáladh % mbeart (%s)cóipeáladh % beart (%s)fritháireamh rómhór: ní féidir teascadh go fad % (%lu beart) bloc%s: %: líne mhíchumtha le suim sheiceála %stá an uimhir leathanach tosaigh % níos mó ná líon na leathanach %Leathanach %

MMCT - 2023